Résumé du japonais tout de suite de Pocket


Voici un petit résumé de ce que l’on trouve dans le « japonais tout de suite » des éditions Pocket.

resume_japonais_tout-de_suite

En première partie, des structures de phrases simple à mettre en pratique :

1. C’est/ Ce n’est pas

… desu

exemple :

watashi desu = c’est moi

2. C’est trop

… sugimasu après un adjectif

exemple :

takai desu = c’est cher
takasugimasu = c’est trop cher

3. Je suis/J’ai

watashi wa … desu

exemple :

watashi wa furansu jin desu = je suis français
watashi wa samui desu = j’ai froid

Dans cette leçon, on voit aussi les structures pour dire j’ai peur, j’ai froid et j’ai besoin

watashi wa… ga itai desu = j’ai mal à …
watashi wa … ga kowai desu = j’ai peur de …
watashi wa … ga hitsuyô desu = j’ai besoin de

exemple :

watashi wa atama ga itai desu = j’ai mal à la tête
watashi wa inu ga kowai desu = j’ai peur des chiens
watashi wa okane ga hitsuyô desu = j’ai besoin d’argent

4. Est-ce que … ?

… desu ka

exemple :

atama ga itai desu ka = as tu mal à la tête ?

5. Où ?

… wa doko desu ka

Réponse facile possible :

koko = ici; soko = là; asoko = là-bas

6. Il y a …

… ga arimasu/ … ga imasu

exemple :

neko ga imasu = il y a un chat
kuruma ga arimasu = il y a une voiture

7. Hier, aujourd’hui, demain

kinô/ kyô/ ashita

exemple :

kinô, eiga ni ikimashita = hier, je suis allé au cinéma
kyô, eiga ni ikimasu = aujourd’hui, je vais au cinéma
ashita, eiga ni ikimasu = demain, je vais (j’irais) au cinéma

NB : il n’existe pas de temps du futur spécifique pour les verbes en japonais

8. Je connais/ Je sais

Shitteimasu

NB : Personnellement, je recommande plutôt wakarimasu, car shirimasen (la négation de Shitteimasu) peut avoir une connotation péjorative.

Exemple :

nihongo wa wakarimasu ka ? = Connais-tu le japonais ? Comprends tu le japonais ?
wakarimasen/wakarimasu = Non (je ne comprends pas) / Oui (je comprends)

9. J’aime

… ga suki desu

voir aussi :

... ga suki desu ka = est ce que tu aimes …
... wa suki dewa arimasen = je n’aime pas …

exemple :

anata ga suki desu = je t’aime
banana wa suki dewa arimasen = je n’aime pas les bananes

10. Je voudrais

… ga hoshii desu

voir aussi :

… ga hoshiku arimasen = ne pas vouloir
~tai desu / ~taku arimasen =
vouloir faire / ne pas vouloir faire

exemple :

banana ga hoshii desu = je voudrais une banane
banana ga hoshiku arimasen = je voudrais une banane
banana ga tabetai desu = J’ai envie de manger des bananes

11. Partons

~mashô

Rappel : la terminaison en ~masu des verbes, à la forme polie, devient ~mashô

Exemple :

ikimasu (aller) devient ikimashô (allons y)

12. (À) quelle heure ?

(… wa) nan ji desu ka / nan ji ni … ka

Exemple :

nan ji desu ka = quelle heure est-il ?

13. Quand ? / Pourquoi ?

itsu = quand

dôshite = pourquoi

14. Que/ quel / qui

nan/ nani = que/  quoi

nan desu ka ? = qu’est ce que c’est

dare = qui

15. Combien (de)

ikura desu ka : combien ça coûte ?

ikutsu desu ka : quelle quantité ?

16. Comment ?

dôyatte : comment ?

17. Donnez-moi … svp

… o kudasai

exemple :

mizu o kudasai = de l’eau s’il vous plait

18. Je sais/ Je peux

~ dekimasu = je peux ~

19. Il vaut mieux

~hô ga ii desu = il vaut mieux ~

20. Il faut que

~nakereba ikemasen = il faut que ~

~tewa ikemasen = vous ne devez pas ~

En deuxième partie une liste de vocabulaire thématique :

  1. Les principales salutations
  2. nourriture (2 pages)
  3. boisson
  4. vêtements
  5. accessoires
  6. la maison (2 pages)
  7. téléphone
  8. poste
  9. banque
  10. les courses (2 pages)
  11. Au restaurant (2 pages)
  12. En voyage (2 pages)
  13. À l’hôtel
  14. Les hobbies
  15. Maladie
  16. Le temps (qu’il fait)

En troisième partie, une annexe avec :

  • un mémento grammatical
  • quelques signes japonais que l’on voit souvent sur les panneaux et autres affichages au Japon.
  • un lexique japonais-français
  • un lexique français-japonais

Vous pouvez télécharger la fiche résumé en pdf

Si vous ne l’avez pas encore, je vous invite également à vous procurer ce manuel dès maintenant (lien affilié amazon)

JAPONAIS TOUT DE SUITE

En plus dans cette nouvelle édition de 2015, la version audio est offerte.

保存

保存

保存


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *