Mots français d’origine japonaise


Quand on envisage d’apprendre le japonais, on peut être effrayer devant l’immense quantité de nouveau mot à apprendre.

Cependant, nous avons tous quelques bases du vocabulaire japonais. Entre autres gràace aux emprunts de mots japonais dans la langue française. Que ce soit au niveau des noms communs ou des noms propres.

japon-france

Voici une liste de ces mots accompagné de leur prononciation réelle et parfois aussi de leur sens réel pour les japonais.

Les noms communs d’origine japonaise couramment employé en France

Mots français d’origine japonaise prononciation réelle stylisée pour les francophones sens français sens japonais
AIKIDO Aille ki do’o Art martial. voix (dô) de
ATEMI atémi  Coup porté dans les arts martiaux japonais.
 BAKUFU  bakoufou  Gouvernement militaire au Japon.
 BONSAI/ BONZAI  bonne ssaille  Arbre miniaturisé.
 BUNRAKU  bounne la kou  Spectacle de marionnettes.
 BUSHIDO  bou chi do’o  Code d’honneur du samouraï
 DAIKON  Radis.
 DAIMYO  Aristocrate de l’ancien Japon.
Dan niveau d’un praticien d’art confirmé
 HAIKAI  Forme poétique japonaise.
HAIKU  Poème de trois vers, il est constitué de trois lignes composées de 17 syllabes, sa simplicité n’est qu’apparente.
HIRAGANA  Ecriture syllabique japonaise.
IKEBANA  Art floral.
JOMON  Période géologique.
JORURI  Genre dramatique.
JUDO
JUDOGI Vêtements pour la pratique du judo
JUDOKA Personne pratiquant le judo
JUJITSU :   Art martial, il développe des techniques de combat utilisées pendant l’ère féodale pour se défendre lorsqu’on est désarmé.
KABUKI  Genre théâtral
 kaizen
KAKEMONO  Peinture qui se déroule verticalement.
KAMI  Dieu
KAMIKAZE En 1945 désignait les aviateurs suicidaires puis de nos jours les auteurs d’attentats suicides.  Vent divin. À l’origine, ce vent désigné le vent providentiel ayant mis l’armée mongol en déroute (en …). En 1945 désigné les aviateurs suicidaires
KANA  Syllabaire japonais
KANJI : Signes de l’écriture japonaise.
KARAOKE  Musique sans vocal avec les paroles
KARATE  Art martial dit de la main (te) vide (kara)
KARATEKA Pratiquant du karate
KATAKANA  Ecriture syllabique.
KEIRETSU  Conglomérat industriel.
KEIRIN  Course cycliste.
KENDO  Art martial.
KONDO  Sanctuaire.
MANGA  Bande dessinée.
MEIJI  Au japon ère moderne.
MIKADO :  Jeu de patience et d’adresse en France, Empereur au Japon
Musume  Jeune fille au japon. Vu dans un Yoko Tsuno
NETSUKE  Au japon, bouton sculpté servant d’attache. Voir le commentaire de MThé plus bas dans les commentaires.
ORIGAMI  Art du papier plié.
Otaku o ta kou fan de manga Chez vous (votre foyer), fan de manga
Reiki
RONIN :  Samouraï sans maître
SAMURAI (samouraï)  Un serviteur (samurai) guerrier
Sashimi
SATORI Éveil, Elévation spirituelle dans le bouddhisme zen.
SEPPUKU  Au Japon suicide par éventration.
SHAMISEN  Instrument de musique.
SHIATSU  Thérapie consistant à appliquer les doigts sur le corps du malade.
SHIITAKE  Champignon japonais
SHINTO- SHINTOISME – SHINTOISTE : Religion.
SHOGUN- SHOGOUN- SHOGUNAL-SHOGOUNAL-SHOGUNAT-SHOGOUNAT : Dictateur militaire.
Shôyu Sauce soja
Sumo Lutte traditionnel japonaise
SUMOTORI :  Lutteur qui pratique le sumo
Surimi Vient du japonais 擂り身 (surimi, même sens) qui signifie littéralement « viande hachée ». Ce mot fût vraisemblablement créé pour l’exportation, les japonais utilisant plutôt le terme 蒲鉾 (kamaboko).
SUSHI  Poisson cru sur une boulette de riz
TEMPURA  Beignet de légume ou de poisson.
TOFU  Pâté de soja.
TORII  Portique d’un temple japonais.
TSUBA  Garde souvent très ouvragée du sabre japonais.
TSUNAMI  Raz de marée
WASABI  Plante utilisée comme condiment dans la cuisine.
YAKITORI  Brochette cuite sur le gril, signifie littéralement « oiseaux grillés »
YAKUZA  ou YAKUSA  Membre de la mafia, de la pègre, délinquant
ZAIBATSU  Grand groupe d’entreprises présent dans tous les secteurs de l’industrie.
Zen

voir aussi le 5S

保存

保存

保存


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *