Liste de vocabulaire du JLPT N5 par niveau de lecture des hiraganas – partie 09


ra ri ru re ro

« ah !, oh !, hey! » « ああ
嗚呼
N5 »
« ああ
嗚呼
N5 » « ah !, oh !, hey! »
« saluer » « あいさつする
挨拶する
N5 »
« あいさつする
挨拶する
N5 » « saluer »
« rencontrer, voir (une personne) » « あう
会う・遭う [五段] N5 »
« あう
会う・遭う [五段] N5 » « rencontrer, voir (une personne) »
« bleu (le), vert (le) » « あお

N5 »
« あお

N5 » « bleu (le), vert (le) »
« bleu, vert, inexpérimenté » « あおい
青い・蒼い
N5 »
« あおい
青い・蒼い
N5 » « bleu, vert, inexpérimenté »
« rouge (le) » « あか

N5 »
« あか

N5 » « rouge (le) »
« rouge » « あかい
赤い
N5 »
« あかい
赤い
N5 » « rouge »
« clair » « あかるい
明るい
N5 »
« あかるい
明るい
N5 » « clair »
« automne » « あき

N5 »
« あき

N5 » « automne »
« s’ouvrir » « あく
開く [五段] N5 »
« あく
開く [五段] N5 » « s’ouvrir »
« ouvrir » « あける
開ける・明ける [一段] N5 »
« あける
開ける・明ける [一段] N5 » « ouvrir »
« donner » « あげる
上げる [一段] N5 »
« あげる
上げる [一段] N5 » « donner »
« matin » « あさ

N5 »
« あさ

N5 » « matin »
« petit-déjeuner » « あさごはん
朝ご飯
N5 »
« あさごはん
朝ご飯
N5 » « petit-déjeuner »
« après-demain » « あさって
明後日
N5 »
« あさって
明後日
N5 » « après-demain »
« jambe » « あし

N5 »
« あし

N5 » « jambe »
« pied » « あし

N5 »
« あし

N5 » « pied »
« demain » « あした
明日
N5 »
« あした
明日
N5 » « demain »
« là-bas (loin du locuteur et de l’interlocuteur) » « あそこ
彼処
N5 »
« あそこ
彼処
N5 » « là-bas (loin du locuteur et de l’interlocuteur) »
« jeu » « あそび
遊び
N5 »
« あそび
遊び
N5 » « jeu »
« jouer » « あそぶ
遊ぶ [五段] N5 »
« あそぶ
遊ぶ [五段] N5 » « jouer »
« tiède, chaud » « あたたかい
温かい・暖かい
N5 »
« あたたかい
温かい・暖かい
N5 » « tiède, chaud »
« tête » « あたま

N5 »
« あたま

N5 » « tête »
« nouveau » « あたらしい
新しい
N5 »
« あたらしい
新しい
N5 » « nouveau »
« ce côté-là (loin du locuteur et de l’interlocuteur) » « あちら
彼方
N5 »
« あちら
彼方
N5 » « ce côté-là (loin du locuteur et de l’interlocuteur) »
« chaud (temps météo.) » « あつい
暑い
N5 »
« あつい
暑い
N5 » « chaud (temps météo.) »
« épais, lourd » « あつい
厚い
N5 »
« あつい
厚い
N5 » « épais, lourd »
« ce côté-là (loin du locuteur et de l’interlocuteur) » « あっち
彼方
N5 »
« あっち
彼方
N5 » « ce côté-là (loin du locuteur et de l’interlocuteur) »
« après » « あと

N5 »
« あと

N5 » « après »
« tu, toi, ton (neutre) » « あなた
貴方
N5 »
« あなた
貴方
N5 » « tu, toi, ton (neutre) »
« grand-frère » « あに

N5 »
« あに

N5 » « grand-frère »
« grande-soeur » « あね

N5 »
« あね

N5 » « grande-soeur »
« bien, donc… » « あの

N5 »
« あの

N5 » « bien, donc… »
« ce (loin du locuteur et de l’interlocuteur) » « あの
彼の
N5 »
« あの
彼の
N5 » « ce (loin du locuteur et de l’interlocuteur) »
« appartement » « アパート

N5 »
« アパート

N5 » « appartement »
« prendre une douche, prendre un bain, se dorer au soleil » « あびる
浴びる [一段] N5 »
« あびる
浴びる [一段] N5 » « prendre une douche, prendre un bain, se dorer au soleil »
« dangereux » « あぶない
危ない
N5 »
« あぶない
危ない
N5 » « dangereux »
« doux, délicieux, sucré » « あまい
甘い
N5 »
« あまい
甘い
N5 » « doux, délicieux, sucré »
« pas tellement (+négatif) » « あまり
余り
N5 »
« あまり
余り
N5 » « pas tellement (+négatif) »
« pluie » « あめ

N5 »
« あめ

N5 » « pluie »
« bonbon, sucrerie » « あめ

N5 »
« あめ

N5 » « bonbon, sucrerie »
« laver » « あらう
洗う [五段] N5 »
« あらう
洗う [五段] N5 » « laver »
« avoir, posséder » « ある
有る [五段] N5 »
« ある
有る [五段] N5 » « avoir, posséder »
« être, se trouver, exister » « ある
在る [五段] N5 »
« ある
在る [五段] N5 » « être, se trouver, exister »
« marcher » « あるく
歩く [五段] N5 »
« あるく
歩く [五段] N5 » « marcher »
« ceci (loin du locuteur et de l’interlocuteur) » « あれ

N5 »
« あれ

N5 » « ceci (loin du locuteur et de l’interlocuteur) »
« excès, trop plein, surplus » « あんまり・あまり
余り
N5 »
« あんまり・あまり
余り
N5 » « excès, trop plein, surplus »
« plaisant, agréable, bien » « いい・よい
良い
N5 »
« いい・よい
良い
N5 » « plaisant, agréable, bien »
« non » « いいえ, いえ

N5 »
« いいえ, いえ

N5 » « non »
« dire » « いう
言う [五段] N5 »
« いう
言う [五段] N5 » « dire »
« maison » « いえ

N5 »
« いえ

N5 » « maison »
« aller » « いく・ゆく
行く [五段]s
N5 »
« いく・ゆく
行く [五段]s
N5 » « aller »
« combien ? (quantité) » « いくつ
幾つ
N5 »
« いくつ
幾つ
N5 » « combien ? (quantité) »
« combien ? (prix) » « いくら
幾ら
N5 »
« いくら
幾ら
N5 » « combien ? (prix) »
« étang » « いけ

N5 »
« いけ

N5 » « étang »
« pierre, roc » « いし

N5 »
« いし

N5 » « pierre, roc »
« docteur, médecin » « いしゃ
医者
N5 »
« いしゃ
医者
N5 » « docteur, médecin »
« chaise » « いす
椅子
N5 »
« いす
椅子
N5 » « chaise »
« occupé » « いそがしい
忙しい
N5 »
« いそがしい
忙しい
N5 » « occupé »
« douloureux » « いたい
痛い
N5 »
« いたい
痛い
N5 » « douloureux »
« merci pour ce repas (expression de gratitude avant de commencer à manger) » « いただきます
戴きます
N5 »
« いただきます
戴きます
N5 » « merci pour ce repas (expression de gratitude avant de commencer à manger) »
« un » « いち

N5 »
« いち

N5 » « un »
« un jour » « いちにち
一日
N5 »
« いちにち
一日
N5 » « un jour »
« meilleur, le premier, le numéro 1 » « いちばん
一番
N5 »
« いちばん
一番
N5 » « meilleur, le premier, le numéro 1 »
« quand ? » « いつ
何時
N5 »
« いつ
何時
N5 » « quand ? »
« cinquième jour du mois, 5 jours » « いつか
五日
N5 »
« いつか
五日
N5 » « cinquième jour du mois, 5 jours »
« une semaine » « いっしゅうかん
一週間
N5 »
« いっしゅうかん
一週間
N5 » « une semaine »
« ensemble » « いっしょ
一緒
N5 »
« いっしょ
一緒
N5 » « ensemble »
« cinq » « いつつ
五つ
N5 »
« いつつ
五つ
N5 » « cinq »
« toujours, à chaque fois, jamais (+négatif) » « いつも
何時も
N5 »
« いつも
何時も
N5 » « toujours, à chaque fois, jamais (+négatif) »
« chien » « いぬ

N5 »
« いぬ

N5 » « chien »
« maintenant » « いま

N5 »
« いま

N5 » « maintenant »
« signification, sens » « いみ
意味
N5 »
« いみ
意味
N5 » « signification, sens »
« petite-soeur » « いもうと

N5 »
« いもうと

N5 » « petite-soeur »
« désagréable, déplaisant » « いや
嫌・否
N5 »
« いや
嫌・否
N5 » « désagréable, déplaisant »
« bienvenue (dans notre magasin, notre restaurant) » « いらっしゃいませ

N5 »
« いらっしゃいませ

N5 » « bienvenue (dans notre magasin, notre restaurant) »
« entrée » « いりぐち
入り口
N5 »
« いりぐち
入り口
N5 » « entrée »
« avoir besoin, nécessiter » « いる
要る [五段] N5 »
« いる
要る [五段] N5 » « avoir besoin, nécessiter »
« introduire, mettre dedans, insérer, préparer (du thé, du café) » « いれる
入れる [一段] N5 »
« いれる
入れる [一段] N5 » « introduire, mettre dedans, insérer, préparer (du thé, du café) »
« couleur » « いろ

N5 »
« いろ

N5 » « couleur »
« divers, variés » « いろいろ
色々
N5 »
« いろいろ
色々
N5 » « divers, variés »
« dessus » « うえ

N5 »
« うえ

N5 » « dessus »
« derrière » « うしろ
後ろ
N5 »
« うしろ
後ろ
N5 » « derrière »
« mince, pâle (pour une couleur) » « うすい
薄い
N5 »
« うすい
薄い
N5 » « mince, pâle (pour une couleur) »
« chanson, chant » « うた

N5 »
« うた

N5 » « chanson, chant »
« chanter » « うたう
歌う [五段] N5 »
« うたう
歌う [五段] N5 » « chanter »
« maison (sa), chez soi » « うち
家・内
N5 »
« うち
家・内
N5 » « maison (sa), chez soi »
« chez soi » « うちで
内で
N5 »
« うちで
内で
N5 » « chez soi »
« naître » « うまれる
生まれる [一段] N5 »
« うまれる
生まれる [一段] N5 » « naître »
« mer » « うみ

N5 »
« うみ

N5 » « mer »
« vendre » « うる
売る [五段] N5 »
« うる
売る [五段] N5 » « vendre »
« manteau, veste » « うわぎ
上着
N5 »
« うわぎ
上着
N5 » « manteau, veste »
« image, dessin » « え

N5 »
« え

N5 » « image, dessin »
« film » « えいが
映画
N5 »
« えいが
映画
N5 » « film »
« cinéma (bâtiment) » « えいがかん
映画館
N5 »
« えいがかん
映画館
N5 » « cinéma (bâtiment) »
« langue anglaise » « えいご
英語
N5 »
« えいご
英語
N5 » « langue anglaise »
« oui, en effet, c’est cela » « ええ

N5 »
« ええ

N5 » « oui, en effet, c’est cela »
« gare » « えき

N5 »
« えき

N5 » « gare »
« ascenseur » « エレベーター

N5 »
« エレベーター

N5 » « ascenseur »
« yen » « えん

N5 »
« えん

N5 » « yen »
« crayon » « えんぴつ
鉛筆
N5 »
« えんぴつ
鉛筆
N5 » « crayon »
« bon, délicieux » « おいしい
美味しい
N5 »
« おいしい
美味しい
N5 » « bon, délicieux »
« être, arriver (poli) » « おいでになる
お出でになる [五段] N5 »
« おいでになる
お出でになる [五段] N5 » « être, arriver (poli) »
« grand, large » « おおきい
大きい
N5 »
« おおきい
大きい
N5 » « grand, large »
« foule » « おおぜい
大勢
N5 »
« おおぜい
大勢
N5 » « foule »
« mère (polie) » « おかあさん
お母さん
N5 »
« おかあさん
お母さん
N5 » « mère (polie) »
« gâteau, confiserie » « おかし
お菓子
N5 »
« おかし
お菓子
N5 » « gâteau, confiserie »
« argent, monnaie » « おかね
お金
N5 »
« おかね
お金
N5 » « argent, monnaie »
« se réveiller, se lever » « おきる
起きる [一段] N5 »
« おきる
起きる [一段] N5 » « se réveiller, se lever »
« poser » « おく
置く [五段] N5 »
« おく
置く [五段] N5 » « poser »
« épouse (d’un autre) » « おくさん
奥さん
N5 »
« おくさん
奥さん
N5 » « épouse (d’un autre) »
« envoyer, expédier, accompagner une personne » « おくる
送る [五段] N5 »
« おくる
送る [五段] N5 » « envoyer, expédier, accompagner une personne »
« portez-vous bien, prends soin de toi » « おげんきで
お元気で
N5 »
« おげんきで
お元気で
N5 » « portez-vous bien, prends soin de toi »
« grand-père (polie) » « おじいさん
お爺さん
N5 »
« おじいさん
お爺さん
N5 » « grand-père (polie) »
« enseigner, instruire » « おしえる
教える [一段] N5 »
« おしえる
教える [一段] N5 » « enseigner, instruire »
« oncle (polie) » « おじさん
伯父さん・叔父さん
N5 »
« おじさん
伯父さん・叔父さん
N5 » « oncle (polie) »
« pousser, presser » « おす
押す [五段] N5 »
« おす
押す [五段] N5 » « pousser, presser »
« lent » « おそい
遅い
N5 »
« おそい
遅い
N5 » « lent »
« thé » « おちゃ
お茶
N5 »
« おちゃ
お茶
N5 » « thé »
« toilettes » « おてあらい
お手洗い
N5 »
« おてあらい
お手洗い
N5 » « toilettes »
« père (polie) » « おとうさん
お父さん
N5 »
« おとうさん
お父さん
N5 » « père (polie) »
« petit-frère » « おとうと

N5 »
« おとうと

N5 » « petit-frère »
« homme » « おとこ

N5 »
« おとこ

N5 » « homme »
« garçon » « おとこのこ
男の子
N5 »
« おとこのこ
男の子
N5 » « garçon »
« avant-hier » « おととい・いっさくじつ
一昨日
N5 »
« おととい・いっさくじつ
一昨日
N5 » « avant-hier »
« l’année avant l’année dernière, il y a 2 ans » « おととし・いっさくねん
一昨年
N5 »
« おととし・いっさくねん
一昨年
N5 » « l’année avant l’année dernière, il y a 2 ans »
« adulte, grande personne » « おとな
大人
N5 »
« おとな
大人
N5 » « adulte, grande personne »
« ventre, estomac » « おなか
お腹
N5 »
« おなか
お腹
N5 » « ventre, estomac »
« identique, égal » « おなじ
同じ
N5 »
« おなじ
同じ
N5 » « identique, égal »
« grand-frère (polie) » « おにいさん
お兄さん
N5 »
« おにいさん
お兄さん
N5 » « grand-frère (polie) »
« grande-soeur (polie) » « おねえさん
お姉さん
N5 »
« おねえさん
お姉さん
N5 » « grande-soeur (polie) »
« s’il vous plaît » « おねがいします
お願いします
N5 »
« おねがいします
お願いします
N5 » « s’il vous plaît »
« tante » « おば
伯母・叔母
N5 »
« おば
伯母・叔母
N5 » « tante »
« grand-mère (polie) » « おばあさん
お婆さん
N5 »
« おばあさん
お婆さん
N5 » « grand-mère (polie) »
« tante (polie) » « おばさん
伯母さん・叔母さん
N5 »
« おばさん
伯母さん・叔母さん
N5 » « tante (polie) »
« bonjour (le matin) » « おはようございます
お早う御座います
N5 »
« おはようございます
お早う御座います
N5 » « bonjour (le matin) »
« bentô, panier-repas japonais » « おべんとう
お弁当
N5 »
« おべんとう
お弁当
N5 » « bentô, panier-repas japonais »
« se souvenir » « おぼえる
覚える [一段] N5 »
« おぼえる
覚える [一段] N5 » « se souvenir »
« policier (désigné de manière amicale) » « おまわりさん
お巡りさん
N5 »
« おまわりさん
お巡りさん
N5 » « policier (désigné de manière amicale) »
« lourd, massif » « おもい
重い
N5 »
« おもい
重い
N5 » « lourd, massif »
« intéressant » « おもしろい
面白い
N5 »
« おもしろい
面白い
N5 » « intéressant »
« bonne nuit » « おやすみなさい
お休みなさい
N5 »
« おやすみなさい
お休みなさい
N5 » « bonne nuit »
« nager » « およぐ
泳ぐ [五段] N5 »
« およぐ
泳ぐ [五段] N5 » « nager »
« descendre (d’une montagne, un bus…) » « おりる
降りる [一段] N5 »
« おりる
降りる [一段] N5 » « descendre (d’une montagne, un bus…) »
« finir » « おわる
終わる [五段] N5 »
« おわる
終わる [五段] N5 » « finir »
« musique, mouvement (musique) » « おんがく
音楽
N5 »
« おんがく
音楽
N5 » « musique, mouvement (musique) »
« femme » « おんな

N5 »
« おんな

N5 » « femme »
« fille » « おんなのこ
女の子
N5 »
« おんなのこ
女の子
N5 » « fille »
« compteur pour le nombre de fois » « かい

N5 »
« かい

N5 » « compteur pour le nombre de fois »
« compteur pour les étages » « かい

N5 »
« かい

N5 » « compteur pour les étages »
« pays étranger » « がいこく
外国
N5 »
« がいこく
外国
N5 » « pays étranger »
« étranger » « がいこくじん
外国人
N5 »
« がいこくじん
外国人
N5 » « étranger »
« entreprise » « かいしゃ
会社
N5 »
« かいしゃ
会社
N5 » « entreprise »
« escaliers » « かいだん
階段
N5 »
« かいだん
階段
N5 » « escaliers »
« achats, courses » « かいもの
買い物
N5 »
« かいもの
買い物
N5 » « achats, courses »
« acheter » « かう
買う [五段] N5 »
« かう
買う [五段] N5 » « acheter »
« retourner, renvoyer quelque chose » « かえす
返す [五段] N5 »
« かえす
返す [五段] N5 » « retourner, renvoyer quelque chose »
« visage » « かお

N5 »
« かお

N5 » « visage »
« prendre (du temps, de l’argent), être accroché, être suspendu, être couvert (par une assurance, un contrat…) » « かかる
掛かる [五段] N5 »
« かかる
掛かる [五段] N5 » « prendre (du temps, de l’argent), être accroché, être suspendu, être couvert (par une assurance, un contrat…) »
« clé » « かぎ

N5 »
« かぎ

N5 » « clé »
« écrire » « かく
書く [五段] N5 »
« かく
書く [五段] N5 » « écrire »
« étudiant » « がくせい
学生
N5 »
« がくせい
学生
N5 » « étudiant »
« compteur pour le nombre de mois » « かげつ
ヶ月・箇月
N5 »
« かげつ
ヶ月・箇月
N5 » « compteur pour le nombre de mois »
« accrocher, porter (des lunettes…), appeler (au téléphone), prendre, dépenser (de l’argent, du temps) » « かける
掛ける [一段] N5 »
« かける
掛ける [一段] N5 » « accrocher, porter (des lunettes…), appeler (au téléphone), prendre, dépenser (de l’argent, du temps) »
« parapluie » « かさ

N5 »
« かさ

N5 » « parapluie »
« prêter » « かす
貸す [五段] N5 »
« かす
貸す [五段] N5 » « prêter »
« rhume » « かぜ
風邪
N5 »
« かぜ
風邪
N5 » « rhume »
« vent » « かぜ

N5 »
« かぜ

N5 » « vent »
« famille » « かぞく
家族
N5 »
« かぞく
家族
N5 » « famille »
« personne (poli) » « かた

N5 »
« かた

N5 » « personne (poli) »
« katakana (un des syllabaires japonais) » « かたかな
片仮名
N5 »
« かたかな
片仮名
N5 » « katakana (un des syllabaires japonais) »
« mois de l’année » « がつ

N5 »
« がつ

N5 » « mois de l’année »
« école » « がっこう
学校
N5 »
« がっこう
学校
N5 » « école »
« famille (sa), maison (sa) » « かてい
家庭
N5 »
« かてい
家庭
N5 » « famille (sa), maison (sa) »
« coin (d’une rue, d’un trottoir…), rebord, bord » « かど

N5 »
« かど

N5 » « coin (d’une rue, d’un trottoir…), rebord, bord »
« épouse (la nôtre) » « かない
家内
N5 »
« かない
家内
N5 » « épouse (la nôtre) »
« argent, monnaie » « かね

N5 »
« かね

N5 » « argent, monnaie »
« sac, cartable » « かばん

N5 »
« かばん

N5 » « sac, cartable »
« vase » « かびん
花瓶
N5 »
« かびん
花瓶
N5 » « vase »
« porter quelque chose sur la tête, être recouvert (d’eau, de poussière…), supporter (un défaut, un manque…) » « かぶる
被る [五段] N5 »
« かぶる
被る [五段] N5 » « porter quelque chose sur la tête, être recouvert (d’eau, de poussière…), supporter (un défaut, un manque…) »
« papier » « かみ

N5 »
« かみ

N5 » « papier »
« appareil photo » « カメラ

N5 »
« カメラ

N5 » « appareil photo »
« mardi » « かようび
火曜日
N5 »
« かようび
火曜日
N5 » « mardi »
« épicé » « からい
辛い
N5 »
« からい
辛い
N5 » « épicé »
« emprunter, louer » « かりる
借りる [一段] N5 »
« かりる
借りる [一段] N5 » « emprunter, louer »
« léger, mineur, peu sérieux » « かるい
軽い
N5 »
« かるい
軽い
N5 » « léger, mineur, peu sérieux »
« calendrier » « カレンダー

N5 »
« カレンダー

N5 » « calendrier »
« rivière, cours d’eau » « かわ
川・河
N5 »
« かわ
川・河
N5 » « rivière, cours d’eau »
« adorable, mignon » « かわいい
可愛い
N5 »
« かわいい
可愛い
N5 » « adorable, mignon »
« caractères chinois, kanji » « かんじ
漢字
N5 »
« かんじ
漢字
N5 » « caractères chinois, kanji »
« arbre, bois (la matière) » « き

N5 »
« き

N5 » « arbre, bois (la matière) »
« jaune » « きいろ
黄色
N5 »
« きいろ
黄色
N5 » « jaune »
« jaune » « きいろい
黄色い
N5 »
« きいろい
黄色い
N5 » « jaune »
« disparaître, s’éteindre, s’effacer » « きえる
消える [一段] N5 »
« きえる
消える [一段] N5 » « disparaître, s’éteindre, s’effacer »
« écouter, entendre, demander » « きく
聞く [五段] N5 »
« きく
聞く [五段] N5 » « écouter, entendre, demander »
« nord » « きた

N5 »
« きた

N5 » « nord »
« guitare » « ギター

N5 »
« ギター

N5 » « guitare »
« sale » « きたない
汚い
N5 »
« きたない
汚い
N5 » « sale »
« salon de thé » « きっさ
喫茶
N5 »
« きっさ
喫茶
N5 » « salon de thé »
« salon de thé, café (lieux) » « きっさてん
喫茶店
N5 »
« きっさてん
喫茶店
N5 » « salon de thé, café (lieux) »
« timbre » « きって
切手
N5 »
« きって
切手
N5 » « timbre »
« ticket, billet » « きっぷ
切符
N5 »
« きっぷ
切符
N5 » « ticket, billet »
« hier » « きのう
昨日
N5 »
« きのう
昨日
N5 » « hier »
« neuf » « きゅう・く

N5 »
« きゅう・く

N5 » « neuf »
« viande de boeuf » « ぎゅうにく
牛肉
N5 »
« ぎゅうにく
牛肉
N5 » « viande de boeuf »
« lait de vache » « ぎゅうにゅう
牛乳
N5 »
« ぎゅうにゅう
牛乳
N5 » « lait de vache »
« aujourd’hui » « きょう・こんにち
今日
N5 »
« きょう・こんにち
今日
N5 » « aujourd’hui »
« salle de classe » « きょうしつ
教室
N5 »
« きょうしつ
教室
N5 » « salle de classe »
« frères et soeurs (d’une même famille), frères » « きょうだい
兄弟
N5 »
« きょうだい
兄弟
N5 » « frères et soeurs (d’une même famille), frères »
« année dernière » « きょねん
去年
N5 »
« きょねん
去年
N5 » « année dernière »
« détesté » « きらい
嫌い
N5 »
« きらい
嫌い
N5 » « détesté »
« couper » « きる
切る [五段] N5 »
« きる
切る [五段] N5 » « couper »
« enfiler un vêtement sur les épaules, s’habiller » « きる
着る [一段] N5 »
« きる
着る [一段] N5 » « enfiler un vêtement sur les épaules, s’habiller »
« beau, propre, joli, clair » « きれい
奇麗・綺麗
N5 »
« きれい
奇麗・綺麗
N5 » « beau, propre, joli, clair »
« kilogramme » « キログラム

N5 »
« キログラム

N5 » « kilogramme »
« kilomètre » « キロメートル

N5 »
« キロメートル

N5 » « kilomètre »
« banque » « ぎんこう
銀行
N5 »
« ぎんこう
銀行
N5 » « banque »
« vendredi » « きんようび
金曜日
N5 »
« きんようび
金曜日
N5 » « vendredi »
« médicament » « くすり

N5 »
« くすり

N5 » « médicament »
« fruit » « くだもの
果物
N5 »
« くだもの
果物
N5 » « fruit »
« bouche, ouverture » « くち

N5 »
« くち

N5 » « bouche, ouverture »
« chaussures » « くつ

N5 »
« くつ

N5 » « chaussures »
« chaussettes » « くつした
靴下
N5 »
« くつした
靴下
N5 » « chaussettes »
« pays, région, province » « くに

N5 »
« くに

N5 » « pays, région, province »
« nuageux » « くもり
曇り
N5 »
« くもり
曇り
N5 » « nuageux »
« sombre » « くらい
暗い
N5 »
« くらい
暗い
N5 » « sombre »
« environ » « くらい・ぐらい

N5 »
« くらい・ぐらい

N5 » « environ »
« classe » « クラス

N5 »
« クラス

N5 » « classe »
« gramme » « グラム

N5 »
« グラム

N5 » « gramme »
« arriver, venir » « くる
来る [五段]s
N5 »
« くる
来る [五段]s
N5 » « arriver, venir »
« voiture, automobile » « くるま

N5 »
« くるま

N5 » « voiture, automobile »
« noir (le) » « くろ

N5 »
« くろ

N5 » « noir (le) »
« noir » « くろい
黒い
N5 »
« くろい
黒い
N5 » « noir »
« ce matin » « けさ
今朝
N5 »
« けさ
今朝
N5 » « ce matin »
« éteindre (un appareil, un feu), effacer, supprimer » « けす
消す [五段] N5 »
« けす
消す [五段] N5 » « éteindre (un appareil, un feu), effacer, supprimer »
« bien, merveilleux » « けっこう
結構
N5 »
« けっこう
結構
N5 » « bien, merveilleux »
« c’est OK, raisonnable, ça me convient » « けっこうです
結構です
N5 »
« けっこうです
結構です
N5 » « c’est OK, raisonnable, ça me convient »
« mariage » « けっこん
結婚
N5 »
« けっこん
結婚
N5 » « mariage »
« se marier » « けっこんする
結婚する
N5 »
« けっこんする
結婚する
N5 » « se marier »
« lundi » « げつようび
月曜日
N5 »
« げつようび
月曜日
N5 » « lundi »
« hall d’entrée, vestibule » « げんかん
玄関
N5 »
« げんかん
玄関
N5 » « hall d’entrée, vestibule »
« énergique, en bonne santé » « げんき
元気
N5 »
« げんき
元気
N5 » « énergique, en bonne santé »
« cinq » « ご

N5 »
« ご

N5 » « cinq »
« préfixe honorifique » « ご・お

N5 »
« ご・お

N5 » « préfixe honorifique »
« parc public, jardin public » « こうえん
公園
N5 »
« こうえん
公園
N5 » « parc public, jardin public »
« thé noir » « こうちゃ
紅茶
N5 »
« こうちゃ
紅茶
N5 » « thé noir »
« petit poste de police » « こうばん
交番
N5 »
« こうばん
交番
N5 » « petit poste de police »
« voix » « こえ

N5 »
« こえ

N5 » « voix »
« manteau, veste, court (de tennis, de basket…) » « コート

N5 »
« コート

N5 » « manteau, veste, court (de tennis, de basket…) »
« café » « コーヒー

N5 »
« コーヒー

N5 » « café »
« ici (proche du locuteur) » « ここ
此所
N5 »
« ここ
此所
N5 » « ici (proche du locuteur) »
« après-midi » « ごご
午後
N5 »
« ごご
午後
N5 » « après-midi »
« neuvième jour du mois, 9 jours » « ここのか
九日
N5 »
« ここのか
九日
N5 » « neuvième jour du mois, 9 jours »
« neuf » « ここのつ
九つ
N5 »
« ここのつ
九つ
N5 » « neuf »
« mari (de quelqu’un) (polie) » « ごしゅじん
ご主人
N5 »
« ごしゅじん
ご主人
N5 » « mari (de quelqu’un) (polie) »
« matin » « ごぜん
午前
N5 »
« ごぜん
午前
N5 » « matin »
« répondre » « こたえる
答える [一段] N5 »
« こたえる
答える [一段] N5 » « répondre »
« merci pour ce repas (après avoir mangé) » « ごちそうさまでした
ご馳走様でした
N5 »
« ごちそうさまでした
ご馳走様でした
N5 » « merci pour ce repas (après avoir mangé) »
« ce côté-ci (proche du locuteur) » « こちら
此方
N5 »
« こちら
此方
N5 » « ce côté-ci (proche du locuteur) »
« de même » « こちらこそ

N5 »
« こちらこそ

N5 » « de même »
« verre (contenu) » « コップ

N5 »
« コップ

N5 » « verre (contenu) »
« cette année » « ことし
今年
N5 »
« ことし
今年
N5 » « cette année »
« mot, langage, phrase, parole » « ことば
言葉
N5 »
« ことば
言葉
N5 » « mot, langage, phrase, parole »
« enfant » « こども
子供
N5 »
« こども
子供
N5 » « enfant »
« ce (proche du locuteur) » « この
此の
N5 »
« この
此の
N5 » « ce (proche du locuteur) »
« riz cuit, repas » « ごはん
ご飯
N5 »
« ごはん
ご飯
N5 » « riz cuit, repas »
« être gêné, être embarrassé » « こまる
困る [五段] N5 »
« こまる
困る [五段] N5 » « être gêné, être embarrassé »
« puis-je rentrer ? (dans la maison de quelqu’un d’autre) » « ごめんください
ご免下さい
N5 »
« ごめんください
ご免下さい
N5 » « puis-je rentrer ? (dans la maison de quelqu’un d’autre) »
« désolé, excusez moi » « ごめんなさい
ご免なさい
N5 »
« ごめんなさい
ご免なさい
N5 » « désolé, excusez moi »
« ceci (proche du locuteur) » « これ

N5 »
« これ

N5 » « ceci (proche du locuteur) »
« vers (pour l’heure) » « ころ・ごろ

N5 »
« ころ・ごろ

N5 » « vers (pour l’heure) »
« ce mois-ci » « こんげつ
今月
N5 »
« こんげつ
今月
N5 » « ce mois-ci »
« cette semaine » « こんしゅう
今週
N5 »
« こんしゅう
今週
N5 » « cette semaine »
« cette sorte de » « こんな

N5 »
« こんな

N5 » « cette sorte de »
« bonjour (l’après-midi) » « こんにちは
今日は
N5 »
« こんにちは
今日は
N5 » « bonjour (l’après-midi) »
« ce soir » « こんばん
今晩
N5 »
« こんばん
今晩
N5 » « ce soir »
« bonsoir » « こんばんは
今晩は
N5 »
« こんばんは
今晩は
N5 » « bonsoir »
« ans (pour l’âge) » « さい

N5 »
« さい

N5 » « ans (pour l’âge) »
« poisson » « さかな・うお

N5 »
« さかな・うお

N5 » « poisson »
« précédent, antérieur » « さき

N5 »
« さき

N5 » « précédent, antérieur »
« fleurir, éclore » « さく
咲く [五段] N5 »
« さく
咲く [五段] N5 » « fleurir, éclore »
« composition, essai (écrit), rédaction » « さくぶん
作文
N5 »
« さくぶん
作文
N5 » « composition, essai (écrit), rédaction »
« alcool, sake » « さけ

N5 »
« さけ

N5 » « alcool, sake »
« ouvrir (un parapluie) » « さす
差す [五段] N5 »
« さす
差す [五段] N5 » « ouvrir (un parapluie) »
« compteur pour les livres » « さつ

N5 »
« さつ

N5 » « compteur pour les livres »
« revue, magazine » « ざっし
雑誌
N5 »
« ざっし
雑誌
N5 » « revue, magazine »
« sucre » « さとう
砂糖
N5 »
« さとう
砂糖
N5 » « sucre »
« froid (temps météo.) » « さむい
寒い
N5 »
« さむい
寒い
N5 » « froid (temps météo.) »
« au revoir, adieu » « さようなら
左様なら
N5 »
« さようなら
左様なら
N5 » « au revoir, adieu »
« au revoir » « さよなら

N5 »
« さよなら

N5 » « au revoir »
« assiette » « さら

N5 »
« さら

N5 » « assiette »
« dans deux ans » « さらいねん
再来年
N5 »
« さらいねん
再来年
N5 » « dans deux ans »
« trois » « さん

N5 »
« さん

N5 » « trois »
« suffixe pour les noms (Mme, Mr) » « さん

N5 »
« さん

N5 » « suffixe pour les noms (Mme, Mr) »
« promenade, balade » « さんぽ
散歩
N5 »
« さんぽ
散歩
N5 » « promenade, balade »
« se promener » « さんぽする
散歩する
N5 »
« さんぽする
散歩する
N5 » « se promener »
« quatre » « し

N5 »
« し

N5 » « quatre »
« heure (comme dans : 6h du matin, 18h…) » « じ

N5 »
« じ

N5 » « heure (comme dans : 6h du matin, 18h…) »
« sel » « しお

N5 »
« しお

N5 » « sel »
« mais, cependant, pourtant, toutefois » « しかし
併し
N5 »
« しかし
併し
N5 » « mais, cependant, pourtant, toutefois »
« heure, temps » « じかん
時間
N5 »
« じかん
時間
N5 » « heure, temps »
« travail, emploi » « しごと
仕事
N5 »
« しごと
仕事
N5 » « travail, emploi »
« dictionnaire » « じしょ
辞書
N5 »
« じしょ
辞書
N5 » « dictionnaire »
« calme » « しずか
静か
N5 »
« しずか
静か
N5 » « calme »
« dessous » « した

N5 »
« した

N5 » « dessous »
« question, demande de renseignement » « しつもん
質問
N5 »
« しつもん
質問
N5 » « question, demande de renseignement »
« poser une question » « しつもんする
質問する
N5 »
« しつもんする
質問する
N5 » « poser une question »
« excusez-moi, je suis désolé » « しつれいしました
失礼しました
N5 »
« しつれいしました
失礼しました
N5 » « excusez-moi, je suis désolé »
« excusez-moi » « しつれいします
失礼します
N5 »
« しつれいします
失礼します
N5 » « excusez-moi »
« vélo » « じてんしゃ
自転車
N5 »
« じてんしゃ
自転車
N5 » « vélo »
« véhicule » « じどうしゃ
自動車
N5 »
« じどうしゃ
自動車
N5 » « véhicule »
« mourir » « しぬ
死ぬ [五段] N5 »
« しぬ
死ぬ [五段] N5 » « mourir »
« dictionnaire » « じびき
字引
N5 »
« じびき
字引
N5 » « dictionnaire »
« soi-même, elle-même, lui-même » « じぶん
自分
N5 »
« じぶん
自分
N5 » « soi-même, elle-même, lui-même »
« se fermer » « しまる
閉まる [五段] N5 »
« しまる
閉まる [五段] N5 » « se fermer »
« attacher » « しめる
締める [一段] N5 »
« しめる
締める [一段] N5 » « attacher »
« fermer » « しめる
閉める [一段] N5 »
« しめる
閉める [一段] N5 » « fermer »
« photographie » « しゃしん
写真
N5 »
« しゃしん
写真
N5 » « photographie »
« prendre une photo » « しゃしんをとる
写真を撮る
N5 »
« しゃしんをとる
写真を撮る
N5 » « prendre une photo »
« chemise, chemisier » « シャツ

N5 »
« シャツ

N5 » « chemise, chemisier »
« douche » « シャワー

N5 »
« シャワー

N5 » « douche »
« à travers, partout dans, partout en » « じゅう

N5 »
« じゅう

N5 » « à travers, partout dans, partout en »
« dix » « じゅう・とお

N5 »
« じゅう・とお

N5 » « dix »
« semaine » « しゅうかん
週間
N5 »
« しゅうかん
週間
N5 » « semaine »
« cours, classe » « じゅぎょう
授業
N5 »
« じゅぎょう
授業
N5 » « cours, classe »
« devoir à la maison » « しゅくだい
宿題
N5 »
« しゅくだい
宿題
N5 » « devoir à la maison »
« doué, bon » « じょうず
上手
N5 »
« じょうず
上手
N5 » « doué, bon »
« bonne santé, forme » « じょうぶ
丈夫
N5 »
« じょうぶ
丈夫
N5 » « bonne santé, forme »
« sauce soja » « しょうゆ
醤油
N5 »
« しょうゆ
醤油
N5 » « sauce soja »
« salle à manger » « しょくどう
食堂
N5 »
« しょくどう
食堂
N5 » « salle à manger »
« connaître, savoir » « しる
知る [五段] N5 »
« しる
知る [五段] N5 » « connaître, savoir »
« blanc » « しろい
白い
N5 »
« しろい
白い
N5 » « blanc »
« journal (papier) » « しんぶん
新聞
N5 »
« しんぶん
新聞
N5 » « journal (papier) »
« mercredi » « すいようび
水曜日
N5 »
« すいようび
水曜日
N5 » « mercredi »
« fumer, respirer, inhaler » « すう
吸う [五段] N5 »
« すう
吸う [五段] N5 » « fumer, respirer, inhaler »
« jupe » « スカート

N5 »
« スカート

N5 » « jupe »
« beaucoup aimé, adoré » « すき
好き
N5 »
« すき
好き
N5 » « beaucoup aimé, adoré »
« immédiatement » « すぐに
直ぐに
N5 »
« すぐに
直ぐに
N5 » « immédiatement »
« un peu » « すこし
少し
N5 »
« すこし
少し
N5 » « un peu »
« frais » « すずしい
涼しい
N5 »
« すずしい
涼しい
N5 » « frais »
« chaque » « ずつ

N5 »
« ずつ

N5 » « chaque »
« chauffage » « ストーブ

N5 »
« ストーブ

N5 » « chauffage »
« cuillère » « スプーン

N5 »
« スプーン

N5 » « cuillère »
« sport » « スポーツ

N5 »
« スポーツ

N5 » « sport »
« pantalon » « ズボン

N5 »
« ズボン

N5 » « pantalon »
« désolé, excusez moi » « すみません
済みません
N5 »
« すみません
済みません
N5 » « désolé, excusez moi »
« habiter » « すむ
住む [五段] N5 »
« すむ
住む [五段] N5 » « habiter »
« pantoufle » « スリッパ

N5 »
« スリッパ

N5 » « pantoufle »
« faire » « する
為る
N5 »
« する
為る
N5 » « faire »
« s’asseoir » « すわる
座る [五段] N5 »
« すわる
座る [五段] N5 » « s’asseoir »
« taille (hauteur d’une personne) » « せい

N5 »
« せい

N5 » « taille (hauteur d’une personne) »
« élève » « せいと
生徒
N5 »
« せいと
生徒
N5 » « élève »
« pull » « セーター

N5 »
« セーター

N5 » « pull »
« savon » « せっけん
石鹸
N5 »
« せっけん
石鹸
N5 » « savon »
« costume d’affaire » « せびろ
背広
N5 »
« せびろ
背広
N5 » « costume d’affaire »
« étroit, exigu, petit » « せまい
狭い
N5 »
« せまい
狭い
N5 » « étroit, exigu, petit »
« zéro » « ゼロ

N5 »
« ゼロ

N5 » « zéro »
« mille » « せん

N5 »
« せん

N5 » « mille »
« mois dernier » « せんげつ
先月
N5 »
« せんげつ
先月
N5 » « mois dernier »
« semaine dernière » « せんしゅう
先週
N5 »
« せんしゅう
先週
N5 » « semaine dernière »
« professeur, enseignant » « せんせい
先生
N5 »
« せんせい
先生
N5 » « professeur, enseignant »
« lessive » « せんたく
洗濯
N5 »
« せんたく
洗濯
N5 » « lessive »
« faire la lessive » « せんたくする
洗濯する
N5 »
« せんたくする
洗濯する
N5 » « faire la lessive »
« totalement, en entier » « ぜんぶ
全部
N5 »
« ぜんぶ
全部
N5 » « totalement, en entier »
« faire le ménage » « そうじする
掃除する
N5 »
« そうじする
掃除する
N5 » « faire le ménage »
« et ensuite, et après » « そうして
然うして
N5 »
« そうして
然うして
N5 » « et ensuite, et après »
« là (proche de l’interlocuteur) » « そこ
其処
N5 »
« そこ
其処
N5 » « là (proche de l’interlocuteur) »
« dehors, extérieur, à l’air libre » « そと

N5 »
« そと

N5 » « dehors, extérieur, à l’air libre »
« ce (proche de l’interlocuteur) » « その
其の
N5 »
« その
其の
N5 » « ce (proche de l’interlocuteur) »
« divers » « そのほか
その他
N5 »
« そのほか
その他
N5 » « divers »
« proche de, à côté de » « そば

N5 »
« そば

N5 » « proche de, à côté de »
« ciel » « そら

N5 »
« そら

N5 » « ciel »
« ceci (proche de l’interlocuteur) » « それ
其れ
N5 »
« それ
其れ
N5 » « ceci (proche de l’interlocuteur) »
« ensuite, après, depuis lors » « それから
其れから
N5 »
« それから
其れから
N5 » « ensuite, après, depuis lors »
« dans ce cas, alors, donc » « それでわ
其れでは
N5 »
« それでわ
其れでは
N5 » « dans ce cas, alors, donc »
« support, socle, table » « だい

N5 »
« だい

N5 » « support, socle, table »
« compteur pour le nombre de voitures » « だい

N5 »
« だい

N5 » « compteur pour le nombre de voitures »
« université » « だいがく
大学
N5 »
« だいがく
大学
N5 » « université »
« ambassade » « たいしかん
大使館
N5 »
« たいしかん
大使館
N5 » « ambassade »
« qui va bien, sans problème » « だいじょうぶ
大丈夫
N5 »
« だいじょうぶ
大丈夫
N5 » « qui va bien, sans problème »
« adorable, adoré » « だいすき
大好き
N5 »
« だいすき
大好き
N5 » « adorable, adoré »
« important » « たいせつ
大切
N5 »
« たいせつ
大切
N5 » « important »
« d’habitude, en général » « たいてい
大抵
N5 »
« たいてい
大抵
N5 » « d’habitude, en général »
« cuisine » « だいどころ
台所
N5 »
« だいどころ
台所
N5 » « cuisine »
« sérieux, grave, important, immense, énorme » « たいへん
大変
N5 »
« たいへん
大変
N5 » « sérieux, grave, important, immense, énorme »
« haut, cher » « たかい
高い
N5 »
« たかい
高い
N5 » « haut, cher »
« beaucoup » « たくさん
沢山
N5 »
« たくさん
沢山
N5 » « beaucoup »
« taxi » « タクシー

N5 »
« タクシー

N5 » « taxi »
« juste, seulement » « だけ

N5 »
« だけ

N5 » « juste, seulement »
« sortir, partir » « だす
出す [五段] N5 »
« だす
出す [五段] N5 » « sortir, partir »
« marque du pluriel, suffixe pour le pluriel » « たち

N5 »
« たち

N5 » « marque du pluriel, suffixe pour le pluriel »
« se lever, être érigé, être levé, tenir debout » « たつ
立つ [五段] N5 »
« たつ
立つ [五段] N5 » « se lever, être érigé, être levé, tenir debout »
« partir (en train, en avion…) » « たつ
発つ [五段] N5 »
« たつ
発つ [五段] N5 » « partir (en train, en avion…) »
« bâtiment » « たてもの
建物
N5 »
« たてもの
建物
N5 » « bâtiment »
« plaisant, amusant » « たのしい
楽しい
N5 »
« たのしい
楽しい
N5 » « plaisant, amusant »
« demander » « たのむ
頼む [五段] N5 »
« たのむ
頼む [五段] N5 » « demander »
« cigarette, tabac » « たばこ
煙草
N5 »
« たばこ
煙草
N5 » « cigarette, tabac »
« peut-être » « たぶん
多分
N5 »
« たぶん
多分
N5 » « peut-être »
« nourriture » « たべもの
食べ物
N5 »
« たべもの
食べ物
N5 » « nourriture »
« manger » « たべる
食べる [一段] N5 »
« たべる
食べる [一段] N5 » « manger »
« oeuf » « たまご

N5 »
« たまご

N5 » « oeuf »
« qui ?, quelqu’un » « だれ

N5 »
« だれ

N5 » « qui ?, quelqu’un »
« quelqu’un » « だれか
誰か
N5 »
« だれか
誰か
N5 » « quelqu’un »
« anniversaire » « たんじょうび
誕生日
N5 »
« たんじょうび
誕生日
N5 » « anniversaire »
« progressivement, petit à petit » « だんだん
段々
N5 »
« だんだん
段々
N5 » « progressivement, petit à petit »
« petit » « ちいさい
小さい
N5 »
« ちいさい
小さい
N5 » « petit »
« proche (en distance), près » « ちかい
近い
N5 »
« ちかい
近い
N5 » « proche (en distance), près »
« être différent » « ちがう
違う [五段] N5 »
« ちがう
違う [五段] N5 » « être différent »
« voisinage, environ » « ちかく
近く
N5 »
« ちかく
近く
N5 » « voisinage, environ »
« métro » « ちかてつ
地下鉄
N5 »
« ちかてつ
地下鉄
N5 » « métro »
« carte, plan » « ちず
地図
N5 »
« ちず
地図
N5 » « carte, plan »
« père » « ちち

N5 »
« ちち

N5 » « père »
« marron clair » « ちゃいろ
茶色
N5 »
« ちゃいろ
茶色
N5 » « marron clair »
« marron » « ちゃいろ
茶色
N5 »
« ちゃいろ
茶色
N5 » « marron »
« bol à riz, tasse à thé » « ちゃわん
茶碗
N5 »
« ちゃわん
茶碗
N5 » « bol à riz, tasse à thé »
« pendant » « ちゅう

N5 »
« ちゅう

N5 » « pendant »
« juste, exact » « ちょうど
丁度
N5 »
« ちょうど
丁度
N5 » « juste, exact »
« juste une minute, un petit peu, un instant, un moment » « ちょっと
一寸
N5 »
« ちょっと
一寸
N5 » « juste une minute, un petit peu, un instant, un moment »
« premier jour du mois, 1 jour » « ついたち
一日
N5 »
« ついたち
一日
N5 » « premier jour du mois, 1 jour »
« utiliser, employer, dépenser (de l’argent, du temps), parler (une langue) » « つかう
使う [五段] N5 »
« つかう
使う [五段] N5 » « utiliser, employer, dépenser (de l’argent, du temps), parler (une langue) »
« être fatigué » « つかれる
疲れる [一段] N5 »
« つかれる
疲れる [一段] N5 » « être fatigué »
« suivant » « つぎ

N5 »
« つぎ

N5 » « suivant »
« clair de lune » « つきあかり
月明かり
N5 »
« つきあかり
月明かり
N5 » « clair de lune »
« arriver, atteindre » « つく
着く [五段] N5 »
« つく
着く [五段] N5 » « arriver, atteindre »
« bureau (meuble) » « つくえ

N5 »
« つくえ

N5 » « bureau (meuble) »
« faire, créer, réaliser, construire, fabriquer » « つくる
作る・創る・造る [五段] N5 »
« つくる
作る・創る・造る [五段] N5 » « faire, créer, réaliser, construire, fabriquer »
« allumer (la lumière, une cigarette…) » « つける
点ける [一段] N5 »
« つける
点ける [一段] N5 » « allumer (la lumière, une cigarette…) »
« faire des efforts, s’appliquer, travailler » « つとめる
努める [一段] N5 »
« つとめる
努める [一段] N5 » « faire des efforts, s’appliquer, travailler »
« ennuyeux, peu intéressant » « つまらない
詰まらない
N5 »
« つまらない
詰まらない
N5 » « ennuyeux, peu intéressant »
« glacé (au toucher), froid » « つめたい
冷たい
N5 »
« つめたい
冷たい
N5 » « glacé (au toucher), froid »
« fort, puissant » « つよい
強い
N5 »
« つよい
強い
N5 » « fort, puissant »
« main » « て

N5 »
« て

N5 » « main »
« bande magnétique, cassette audio » « テープ

N5 »
« テープ

N5 » « bande magnétique, cassette audio »
« table » « テーブル

N5 »
« テーブル

N5 » « table »
« magnétophone » « テープレコーダー

N5 »
« テープレコーダー

N5 » « magnétophone »
« sortir, partir » « でかける
出かける [一段] N5 »
« でかける
出かける [一段] N5 » « sortir, partir »
« lettre » « てがみ
手紙
N5 »
« てがみ
手紙
N5 » « lettre »
« être capable de faire, être fait » « できる
出来る [一段] N5 »
« できる
出来る [一段] N5 » « être capable de faire, être fait »
« sortie » « でぐち
出口
N5 »
« でぐち
出口
N5 » « sortie »
« test, essai » « テスト

N5 »
« テスト

N5 » « test, essai »
« donc, alors, et bien » « では

N5 »
« では

N5 » « donc, alors, et bien »
« centre commercial » « デパート

N5 »
« デパート

N5 » « centre commercial »
« mais, cependant » « でも

N5 »
« でも

N5 » « mais, cependant »
« quitter, sortir » « でる
出る [一段] N5 »
« でる
出る [一段] N5 » « quitter, sortir »
« télévision » « テレビ

N5 »
« テレビ

N5 » « télévision »
« boutique de, magasin de » « てん

N5 »
« てん

N5 » « boutique de, magasin de »
« météo, temps » « てんき
天気
N5 »
« てんき
天気
N5 » « météo, temps »
« électricité, lumière électrique » « でんき
電気
N5 »
« でんき
電気
N5 » « électricité, lumière électrique »
« allumer la lumière » « でんきをつける
電気を点ける
N5 »
« でんきをつける
電気を点ける
N5 » « allumer la lumière »
« train » « でんしゃ
電車
N5 »
« でんしゃ
電車
N5 » « train »
« téléphone » « でんわ
電話
N5 »
« でんわ
電話
N5 » « téléphone »
« porte coulissante » « と

N5 »
« と

N5 » « porte coulissante »
« si, quand, et, avec » « と

N5 »
« と

N5 » « si, quand, et, avec »
« degré (angle, température…) » « ど

N5 »
« ど

N5 » « degré (angle, température…) »
« compteur pour les occurrences, le nombre de fois » « ど

N5 »
« ど

N5 » « compteur pour les occurrences, le nombre de fois »
« porte (style occidental) » « ドア

N5 »
« ドア

N5 » « porte (style occidental) »
« toilettes » « トイレ

N5 »
« トイレ

N5 » « toilettes »
« comment ?, de quelle manière ? » « どう
如何
N5 »
« どう
如何
N5 » « comment ?, de quelle manière ? »
« il n’y a pas de quoi, de rien » « どういたしまして
どう致しまして
N5 »
« どういたしまして
どう致しまして
N5 » « il n’y a pas de quoi, de rien »
« pourquoi ? » « どうして
如何して
N5 »
« どうして
如何して
N5 » « pourquoi ? »
« s’il vous plaît » « どうぞ

N5 »
« どうぞ

N5 » « s’il vous plaît »
« enchanté, je compte sur vous » « どうぞよろしく
どうぞ宜しく
N5 »
« どうぞよろしく
どうぞ宜しく
N5 » « enchanté, je compte sur vous »
« animal » « どうぶつ
動物
N5 »
« どうぶつ
動物
N5 » « animal »
« merci » « どうも

N5 »
« どうも

N5 » « merci »
« merci beaucoup » « どうもありがとうございます
どうも有難う御座います
N5 »
« どうもありがとうございます
どうも有難う御座います
N5 » « merci beaucoup »
« long, distant » « とおい
遠い
N5 »
« とおい
遠い
N5 » « long, distant »
« dixième jour du mois, 10 jours » « とおか
十日
N5 »
« とおか
十日
N5 » « dixième jour du mois, 10 jours »
« heure, temps, moment » « とき

N5 »
« とき

N5 » « heure, temps, moment »
« de temps en temps, parfois » « ときどき
時々
N5 »
« ときどき
時々
N5 » « de temps en temps, parfois »
« montre, horloge, réveil » « とけい
時計
N5 »
« とけい
時計
N5 » « montre, horloge, réveil »
« où ? » « どこ
何所
N5 »
« どこ
何所
N5 » « où ? »
« endroit, lieu » « ところ

N5 »
« ところ

N5 » « endroit, lieu »
« bibliothèque (bâtiment) » « としょかん
図書館
N5 »
« としょかん
図書館
N5 » « bibliothèque (bâtiment) »
« quel côté ? » « どちら
何方
N5 »
« どちら
何方
N5 » « quel côté ? »
« beaucoup, extrêmement » « とても
迚も
N5 »
« とても
迚も
N5 » « beaucoup, extrêmement »
« qui ? (poli) » « どなた
何方
N5 »
« どなた
何方
N5 » « qui ? (poli) »
« proche, voisin » « となり

N5 »
« となり

N5 » « proche, voisin »
« quel ? » « どの
何の
N5 »
« どの
何の
N5 » « quel ? »
« voler, s’envoler, bondir » « とぶ
飛ぶ・跳ぶ [五段] N5 »
« とぶ
飛ぶ・跳ぶ [五段] N5 » « voler, s’envoler, bondir »
« rester (au même endroit), stopper, s’arrêter, demeurer, être limité à, s’établir » « とまる・とどまる
止まる・留まる [五段] N5 »
« とまる・とどまる
止まる・留まる [五段] N5 » « rester (au même endroit), stopper, s’arrêter, demeurer, être limité à, s’établir »
« ami, compagnon » « ともだち
友達
N5 »
« ともだち
友達
N5 » « ami, compagnon »
« samedi » « どようび
土曜日
N5 »
« どようび
土曜日
N5 » « samedi »
« oiseau » « とり

N5 »
« とり

N5 » « oiseau »
« poulet » « とりにく
鶏肉
N5 »
« とりにく
鶏肉
N5 » « poulet »
« prendre, emporter » « とる
取る [五段] N5 »
« とる
取る [五段] N5 » « prendre, emporter »
« prendre (une photographie) » « とる
撮る [五段] N5 »
« とる
撮る [五段] N5 » « prendre (une photographie) »
« lequel ? » « どれ
何れ
N5 »
« どれ
何れ
N5 » « lequel ? »
« quel genre ? » « どんな

N5 »
« どんな

N5 » « quel genre ? »
« qui n’existe pas, qui n’est pas là, qui n’est pas possédé » « ない
無い
N5 »
« ない
無い
N5 » « qui n’existe pas, qui n’est pas là, qui n’est pas possédé »
« couteau » « ナイフ

N5 »
« ナイフ

N5 » « couteau »
« à l’intérieur de, parmi » « なか

N5 »
« なか

N5 » « à l’intérieur de, parmi »
« long » « ながい
長い
N5 »
« ながい
長い
N5 » « long »
« chanter (oiseau), aboyer, miauler, grogner (pangolin)… » « なく
鳴く [五段] N5 »
« なく
鳴く [五段] N5 » « chanter (oiseau), aboyer, miauler, grogner (pangolin)… »
« été » « なつ

N5 »
« なつ

N5 » « été »
« vacances d’été » « なつやすみ
夏休み
N5 »
« なつやすみ
夏休み
N5 » « vacances d’été »
« etc, et cetera » « など

N5 »
« など

N5 » « etc, et cetera »
« sept » « なな

N5 »
« なな

N5 » « sept »
« sept » « ななつ
七つ
N5 »
« ななつ
七つ
N5 » « sept »
« septième jour du mois, 7 jours » « なのか
七日
N5 »
« なのか
七日
N5 » « septième jour du mois, 7 jours »
« nom » « なまえ
名前
N5 »
« なまえ
名前
N5 » « nom »
« étudier, apprendre (de quelqu’un) » « ならう
習う [五段] N5 »
« ならう
習う [五段] N5 » « étudier, apprendre (de quelqu’un) »
« se mettre en rangs, faire la queue, rivaliser, égaler » « ならぶ
並ぶ [五段] N5 »
« ならぶ
並ぶ [五段] N5 » « se mettre en rangs, faire la queue, rivaliser, égaler »
« aligner » « ならべる
並べる [一段] N5 »
« ならべる
並べる [一段] N5 » « aligner »
« devenir, se changer en, être composé de, être constitué de » « なる
成る [五段] N5 »
« なる
成る [五段] N5 » « devenir, se changer en, être composé de, être constitué de »
« combien (+ compteur) ? » « なん

N5 »
« なん

N5 » « combien (+ compteur) ? »
« que, quoi ? » « なん・なに

N5 »
« なん・なに

N5 » « que, quoi ? »
« deux » « に

N5 »
« に

N5 » « deux »
« animé (en parlant d’une ville, d’une rue…) » « にぎやか
賑やか
N5 »
« にぎやか
賑やか
N5 » « animé (en parlant d’une ville, d’une rue…) »
« viande » « にく

N5 »
« にく

N5 » « viande »
« ouest » « にし
西
N5 »
« にし
西
N5 » « ouest »
« jour du mois, compteur pour les jours du mois » « にち

N5 »
« にち

N5 » « jour du mois, compteur pour les jours du mois »
« dimanche » « にちようび
日曜日
N5 »
« にちようび
日曜日
N5 » « dimanche »
« langue japonaise » « にほんご
日本語
N5 »
« にほんご
日本語
N5 » « langue japonaise »
« bagage, paquet » « にもつ
荷物
N5 »
« にもつ
荷物
N5 » « bagage, paquet »
« informations » « ニュース

N5 »
« ニュース

N5 » « informations »
« jardin » « にわ

N5 »
« にわ

N5 » « jardin »
« compteur pour les personnes » « にん

N5 »
« にん

N5 » « compteur pour les personnes »
« enlever (des habits), se déshabiller » « ぬぐ
脱ぐ [五段] N5 »
« ぬぐ
脱ぐ [五段] N5 » « enlever (des habits), se déshabiller »
« cravate » « ネクタイ

N5 »
« ネクタイ

N5 » « cravate »
« se coucher, aller dormir » « ねる
寝る [一段] N5 »
« ねる
寝る [一段] N5 » « se coucher, aller dormir »
« années, compteur pour les années » « ねん

N5 »
« ねん

N5 » « années, compteur pour les années »
« calepin, cahier, note » « ノート

N5 »
« ノート

N5 » « calepin, cahier, note »
« escalader, grimper, gravir, se lever (le soleil) » « のぼる
登る・上る・昇る [五段] N5 »
« のぼる
登る・上る・昇る [五段] N5 » « escalader, grimper, gravir, se lever (le soleil) »
« boisson » « のみもの
飲み物
N5 »
« のみもの
飲み物
N5 » « boisson »
« boire » « のむ
飲む [五段] N5 »
« のむ
飲む [五段] N5 » « boire »
« monter (dans un véhicule), prendre (un train), embarquer (dans un avion, un bateau) » « のる
乗る [五段] N5 »
« のる
乗る [五段] N5 » « monter (dans un véhicule), prendre (un train), embarquer (dans un avion, un bateau) »
« dent » « は

N5 »
« は

N5 » « dent »
« fête » « パーティー

N5 »
« パーティー

N5 » « fête »
« oui » « はい

N5 »
« はい

N5 » « oui »
« cendrier » « はいざら
灰皿
N5 »
« はいざら
灰皿
N5 » « cendrier »
« entrer, pénétrer » « はいる
入る [五段] N5 »
« はいる
入る [五段] N5 » « entrer, pénétrer »
« carte postale » « はがき
葉書
N5 »
« はがき
葉書
N5 » « carte postale »
« porter des vêtements en dessous de la taille » « はく
穿く・履く [五段] N5 »
« はく
穿く・履く [五段] N5 » « porter des vêtements en dessous de la taille »
« boite » « はこ

N5 »
« はこ

N5 » « boite »
« baguette » « はし

N5 »
« はし

N5 » « baguette »
« pont » « はし

N5 »
« はし

N5 » « pont »
« être commencé » « はじまる
始まる [五段] N5 »
« はじまる
始まる [五段] N5 » « être commencé »
« début » « はじめ
初め
N5 »
« はじめ
初め
N5 » « début »
« début, départ, origine » « はじめ
始め
N5 »
« はじめ
始め
N5 » « début, départ, origine »
« pour la première fois » « はじめて
初めて
N5 »
« はじめて
初めて
N5 » « pour la première fois »
« heureux de faire votre connaissance » « はじめまして
始めまして
N5 »
« はじめまして
始めまして
N5 » « heureux de faire votre connaissance »
« courir » « はしる
走る [五段] N5 »
« はしる
走る [五段] N5 » « courir »
« bus » « バス

N5 »
« バス

N5 » « bus »
« beurre » « バター

N5 »
« バター

N5 » « beurre »
« vingt ans (être âgé de) » « はたち
二十歳
N5 »
« はたち
二十歳
N5 » « vingt ans (être âgé de) »
« travailler » « はたらく
働く [五段] N5 »
« はたらく
働く [五段] N5 » « travailler »
« huit » « はち

N5 »
« はち

N5 » « huit »
« vingtième jour du mois, 20 jours » « はつか
二十日
N5 »
« はつか
二十日
N5 » « vingtième jour du mois, 20 jours »
« fleur » « はな

N5 »
« はな

N5 » « fleur »
« nez » « はな

N5 »
« はな

N5 » « nez »
« discours, conversation » « はなし

N5 »
« はなし

N5 » « discours, conversation »
« parler » « はなす
話す [五段] N5 »
« はなす
話す [五段] N5 » « parler »
« mère » « はは

N5 »
« はは

N5 » « mère »
« rapide (temps), diligent » « はやい
早い
N5 »
« はやい
早い
N5 » « rapide (temps), diligent »
« rapide (vitesse), véloce » « はやい
速い
N5 »
« はやい
速い
N5 » « rapide (vitesse), véloce »
« printemps » « はる

N5 »
« はる

N5 » « printemps »
« coller, fixer » « はる
張る [五段] N5 »
« はる
張る [五段] N5 » « coller, fixer »
« beau temps, temps clair » « はれ
晴れ
N5 »
« はれ
晴れ
N5 » « beau temps, temps clair »
« s’éclaircir, s’ensoleiller » « はれる
晴れる [一段] N5 »
« はれる
晴れる [一段] N5 » « s’éclaircir, s’ensoleiller »
« et demie » « はん

N5 »
« はん

N5 » « et demie »
« soir, soirée » « ばん

N5 »
« ばん

N5 » « soir, soirée »
« pain » « パン

N5 »
« パン

N5 » « pain »
« mouchoir » « ハンカチ

N5 »
« ハンカチ

N5 » « mouchoir »
« numéro » « ばんごう
番号
N5 »
« ばんごう
番号
N5 » « numéro »
« dîner, repas du soir » « ばんごはん
晩ご飯
N5 »
« ばんごはん
晩ご飯
N5 » « dîner, repas du soir »
« moitié » « はんぶん
半分
N5 »
« はんぶん
半分
N5 » « moitié »
« est » « ひがし

N5 »
« ひがし

N5 » « est »
« rouleau de tissu » « ひき

N5 »
« ひき

N5 » « rouleau de tissu »
« compteur pour les petits animaux » « ひき

N5 »
« ひき

N5 » « compteur pour les petits animaux »
« jouer d’un instrument à corde, dessiner (ligne) » « ひく
引く [五段] N5 »
« ひく
引く [五段] N5 » « jouer d’un instrument à corde, dessiner (ligne) »
« tirer, attirer (l’attention, l’intérêt…), tracer (une droite, un trait) » « ひく
引く [五段] N5 »
« ひく
引く [五段] N5 » « tirer, attirer (l’attention, l’intérêt…), tracer (une droite, un trait) »
« bas, faible (température, rang, degré…) » « ひくい
低い
N5 »
« ひくい
低い
N5 » « bas, faible (température, rang, degré…) »
« avion » « ひこうき
飛行機
N5 »
« ひこうき
飛行機
N5 » « avion »
« gauche » « ひだり

N5 »
« ひだり

N5 » « gauche »
« être humain, une personne » « ひと

N5 »
« ひと

N5 » « être humain, une personne »
« un » « ひとつ
一つ
N5 »
« ひとつ
一つ
N5 » « un »
« un mois » « ひとつき
一月
N5 »
« ひとつき
一月
N5 » « un mois »
« une personne » « ひとり
一人
N5 »
« ひとり
一人
N5 » « une personne »
« qui a du temps libre » « ひま

N5 »
« ひま

N5 » « qui a du temps libre »
« cent » « ひゃく

N5 »
« ひゃく

N5 » « cent »
« hôpital » « びょういん
病院
N5 »
« びょういん
病院
N5 » « hôpital »
« malade » « びょうき
病気
N5 »
« びょうき
病気
N5 » « malade »
« hiragana (un des syllabaires japonais) » « ひらがな
平仮名
N5 »
« ひらがな
平仮名
N5 » « hiragana (un des syllabaires japonais) »
« midi » « ひる

N5 »
« ひる

N5 » « midi »
« repas de midi » « ひるごはん
昼ご飯
N5 »
« ひるごはん
昼ご飯
N5 » « repas de midi »
« large, vaste » « ひろい
広い
N5 »
« ひろい
広い
N5 » « large, vaste »
« film » « フィルム

N5 »
« フィルム

N5 » « film »
« enveloppe » « ふうとう
封筒
N5 »
« ふうとう
封筒
N5 » « enveloppe »
« piscine » « プール

N5 »
« プール

N5 » « piscine »
« fourchette » « フォーク

N5 »
« フォーク

N5 » « fourchette »
« vêtements » « ふく

N5 »
« ふく

N5 » « vêtements »
« souffler (vent) » « ふく
吹く [五段] N5 »
« ふく
吹く [五段] N5 » « souffler (vent) »
« deux » « ふたつ
二つ
N5 »
« ふたつ
二つ
N5 » « deux »
« porc » « ぶたにく
豚肉
N5 »
« ぶたにく
豚肉
N5 » « porc »
« deux personnes » « ふたり
二人
N5 »
« ふたり
二人
N5 » « deux personnes »
« second jour du mois, 2 jours » « ふつか
二日
N5 »
« ふつか
二日
N5 » « second jour du mois, 2 jours »
« gros, épais » « ふとい
太い
N5 »
« ふとい
太い
N5 » « gros, épais »
« hiver » « ふゆ

N5 »
« ふゆ

N5 » « hiver »
« tomber (neige, pluie, grêle…) » « ふる
降る [五段] N5 »
« ふる
降る [五段] N5 » « tomber (neige, pluie, grêle…) »
« vieux, âgé » « ふるい
古い
N5 »
« ふるい
古い
N5 » « vieux, âgé »
« minute » « ふん

N5 »
« ふん

N5 » « minute »
« phrase, style d’écriture, texte » « ぶんしょう
文章
N5 »
« ぶんしょう
文章
N5 » « phrase, style d’écriture, texte »
« page » « ページ

N5 »
« ページ

N5 » « page »
« pas doué, mauvais » « へた
下手
N5 »
« へた
下手
N5 » « pas doué, mauvais »
« lit » « ベッド

N5 »
« ベッド

N5 » « lit »
« chambre » « へや
部屋
N5 »
« へや
部屋
N5 » « chambre »
« côté (d’un triangle par ex.), les alentours » « へん

N5 »
« へん

N5 » « côté (d’un triangle par ex.), les alentours »
« stylo » « ペン

N5 »
« ペン

N5 » « stylo »
« études, travail » « べんきょう
勉強
N5 »
« べんきょう
勉強
N5 » « études, travail »
« étudier » « べんきょうする
勉強する
N5 »
« べんきょうする
勉強する
N5 » « étudier »
« pratique, utile » « べんり
便利
N5 »
« べんり
便利
N5 » « pratique, utile »
« chapeau » « ぼうし
帽子
N5 »
« ぼうし
帽子
N5 » « chapeau »
« stylo-bille » « ボールペン

N5 »
« ボールペン

N5 » « stylo-bille »
« divers, autre » « ほか

N5 »
« ほか

N5 » « divers, autre »
« poche » « ポケット

N5 »
« ポケット

N5 » « poche »
« désiré, voulu » « ほしい
欲しい
N5 »
« ほしい
欲しい
N5 » « désiré, voulu »
« fin, ténu » « ほそい
細い
N5 »
« ほそい
細い
N5 » « fin, ténu »
« bouton » « ボタン

N5 »
« ボタン

N5 » « bouton »
« hôtel » « ホテル

N5 »
« ホテル

N5 » « hôtel »
« livre » « ほん

N5 »
« ほん

N5 » « livre »
« compteur pour les objets ronds et longs » « ほん

N5 »
« ほん

N5 » « compteur pour les objets ronds et longs »
« bibliothèque (rangement) » « ほんだな
本棚
N5 »
« ほんだな
本棚
N5 » « bibliothèque (rangement) »
« vrai, véritable » « ほんとう
本当
N5 »
« ほんとう
本当
N5 » « vrai, véritable »
« vraiment, réellement » « ほんとうに
本当に
N5 »
« ほんとうに
本当に
N5 » « vraiment, réellement »
« compteur pour les objets plats comme des feuilles » « まい

N5 »
« まい

N5 » « compteur pour les objets plats comme des feuilles »
« tous les matins » « まいあさ
毎朝
N5 »
« まいあさ
毎朝
N5 » « tous les matins »
« toutes les semaines » « まいしゅう
毎週
N5 »
« まいしゅう
毎週
N5 » « toutes les semaines »
« tous les mois » « まいつき
毎月
N5 »
« まいつき
毎月
N5 » « tous les mois »
« tous les ans » « まいとし・まいねん
毎年・毎年
N5 »
« まいとし・まいねん
毎年・毎年
N5 » « tous les ans »
« tous les jours » « まいにち
毎日
N5 »
« まいにち
毎日
N5 » « tous les jours »
« tous les soirs » « まいばん
毎晩
N5 »
« まいばん
毎晩
N5 » « tous les soirs »
« devant, avant » « まえ

N5 »
« まえ

N5 » « devant, avant »
« avant, auparavant » « まえ

N5 »
« まえ

N5 » « avant, auparavant »
« tourner, se courber, se plier » « まがる
曲がる [五段] N5 »
« まがる
曲がる [五段] N5 » « tourner, se courber, se plier »
« peu appétisant, sans goût » « まずい
不味い
N5 »
« まずい
不味い
N5 » « peu appétisant, sans goût »
« encore » « また

N5 »
« また

N5 » « encore »
« à plus tard » « また

N5 »
« また

N5 » « à plus tard »
« pas encore (+négatif), encore (+positif) » « まだ・いまだ
未だ
N5 »
« まだ・いまだ
未だ
N5 » « pas encore (+négatif), encore (+positif) »
« ville, quartier » « まち
町・街
N5 »
« まち
町・街
N5 » « ville, quartier »
« attendre » « まつ
待つ [五段] N5 »
« まつ
待つ [五段] N5 » « attendre »
« droit devant, en face » « まっすぐ
真っ直ぐ
N5 »
« まっすぐ
真っ直ぐ
N5 » « droit devant, en face »
« match, allumette » « マッチ

N5 »
« マッチ

N5 » « match, allumette »
« fenêtre » « まど

N5 »
« まど

N5 » « fenêtre »
« rond, circulaire » « まるい
丸い
N5 »
« まるい
丸い
N5 » « rond, circulaire »
« rond, circulaire » « まるい
円い
N5 »
« まるい
円い
N5 » « rond, circulaire »
« dix-mille » « まん

N5 »
« まん

N5 » « dix-mille »
« stylo-plume » « まんねんひつ
万年筆
N5 »
« まんねんひつ
万年筆
N5 » « stylo-plume »
« polir, nettoyer, faire briller » « みがく
磨く [五段] N5 »
« みがく
磨く [五段] N5 » « polir, nettoyer, faire briller »
« droite » « みぎ

N5 »
« みぎ

N5 » « droite »
« court » « みじかい
短い
N5 »
« みじかい
短い
N5 » « court »
« eau » « みず

N5 »
« みず

N5 » « eau »
« magasin » « みせ

N5 »
« みせ

N5 » « magasin »
« montrer, afficher, laisser montrer » « みせる
見せる [一段] N5 »
« みせる
見せる [一段] N5 » « montrer, afficher, laisser montrer »
« chemin » « みち

N5 »
« みち

N5 » « chemin »
« troisième jour du mois, 3 jours » « みっか
三日
N5 »
« みっか
三日
N5 » « troisième jour du mois, 3 jours »
« trois » « みっつ
三つ
N5 »
« みっつ
三つ
N5 » « trois »
« tout le monde » « みなさん
皆さん
N5 »
« みなさん
皆さん
N5 » « tout le monde »
« sud » « みなみ

N5 »
« みなみ

N5 » « sud »
« oreille » « みみ

N5 »
« みみ

N5 » « oreille »
« voir » « みる
見る・観る・視る [一段] N5 »
« みる
見る・観る・視る [一段] N5 » « voir »
« sixième jour du mois, 6 jours » « むいか
六日
N5 »
« むいか
六日
N5 » « sixième jour du mois, 6 jours »
« de l’autre côté » « むこう
向こう
N5 »
« むこう
向こう
N5 » « de l’autre côté »
« difficile » « むずかしい
難しい
N5 »
« むずかしい
難しい
N5 » « difficile »
« six » « むっつ
六つ
N5 »
« むっつ
六つ
N5 » « six »
« oeil » « め

N5 »
« め

N5 » « oeil »
« compteur des numéros d’ordre (suffixe en -ième comme dans deuxième) » « め

N5 »
« め

N5 » « compteur des numéros d’ordre (suffixe en -ième comme dans deuxième) »
« mètre » « メートル

N5 »
« メートル

N5 » « mètre »
« lunette » « めがね
眼鏡
N5 »
« めがね
眼鏡
N5 » « lunette »
« encore, plus, déjà » « もう

N5 »
« もう

N5 » « encore, plus, déjà »
« jeudi » « もくようび
木曜日
N5 »
« もくようび
木曜日
N5 » « jeudi »
« hallo (au téléphone) » « もしもし

N5 »
« もしもし

N5 » « hallo (au téléphone) »
« bien sûr, évidemment » « もちろん
勿論
N5 »
« もちろん
勿論
N5 » « bien sûr, évidemment »
« tenir, porter, posséder » « もつ
持つ [五段] N5 »
« もつ
持つ [五段] N5 » « tenir, porter, posséder »
« plus » « もっと

N5 »
« もっと

N5 » « plus »
« chose, objet » « もの

N5 »
« もの

N5 » « chose, objet »
« porte » « もん

N5 »
« もん

N5 » « porte »
« problème, sujet à traiter, question » « もんだい
問題
N5 »
« もんだい
問題
N5 » « problème, sujet à traiter, question »
« maraîcher, marchand de fruits et légumes » « やおや
八百屋
N5 »
« やおや
八百屋
N5 » « maraîcher, marchand de fruits et légumes »
« légume » « やさい
野菜
N5 »
« やさい
野菜
N5 » « légume »
« facile, simple, gentil » « やさしい
優しい
N5 »
« やさしい
優しい
N5 » « facile, simple, gentil »
« facile, simple » « やさしい
易しい
N5 »
« やさしい
易しい
N5 » « facile, simple »
« peu cher, bon marché, calme, paisible » « やすい
安い
N5 »
« やすい
安い
N5 » « peu cher, bon marché, calme, paisible »
« vacances, congé, repos » « やすみ
休み
N5 »
« やすみ
休み
N5 » « vacances, congé, repos »
« se reposer, être absent, prendre un congé » « やすむ
休む [五段] N5 »
« やすむ
休む [五段] N5 » « se reposer, être absent, prendre un congé »
« huit » « やっつ
八つ
N5 »
« やっつ
八つ
N5 » « huit »
« montagne, mont » « やま

N5 »
« やま

N5 » « montagne, mont »
« faire » « やる
遣る [五段] N5 »
« やる
遣る [五段] N5 » « faire »
« soir, soirée » « ゆうがた
夕方
N5 »
« ゆうがた
夕方
N5 » « soir, soirée »
« bureau de poste » « ゆうびんきょく
郵便局
N5 »
« ゆうびんきょく
郵便局
N5 » « bureau de poste »
« célèbre » « ゆうめい
有名
N5 »
« ゆうめい
有名
N5 » « célèbre »
« neige » « ゆき

N5 »
« ゆき

N5 » « neige »
« lentement, tranquillement » « ゆっくり

N5 »
« ゆっくり

N5 » « lentement, tranquillement »
« huitième jour du mois, 8 jours » « ようか
八日
N5 »
« ようか
八日
N5 » « huitième jour du mois, 8 jours »
« vêtements occidentaux » « ようふく
洋服
N5 »
« ようふく
洋服
N5 » « vêtements occidentaux »
« bien, adroitement » « よく
好く
N5 »
« よく
好く
N5 » « bien, adroitement »
« souvent » « よく
克く
N5 »
« よく
克く
N5 » « souvent »
« côté (d’un boîte, d’un bâtiment…) » « よこ

N5 »
« よこ

N5 » « côté (d’un boîte, d’un bâtiment…) »
« quatrième jour du mois, 4 jours » « よっか
四日
N5 »
« よっか
四日
N5 » « quatrième jour du mois, 4 jours »
« quatre » « よっつ
四つ
N5 »
« よっつ
四つ
N5 » « quatre »
« appeler » « よぶ
呼ぶ [五段] N5 »
« よぶ
呼ぶ [五段] N5 » « appeler »
« lire » « よむ
読む [五段] N5 »
« よむ
読む [五段] N5 » « lire »
« nuit » « よる・よ

N5 »
« よる・よ

N5 » « nuit »
« mois prochain » « らいげつ
来月
N5 »
« らいげつ
来月
N5 » « mois prochain »
« semaine prochaine » « らいしゅう
来週
N5 »
« らいしゅう
来週
N5 » « semaine prochaine »
« année prochaine » « らいねん
来年
N5 »
« らいねん
来年
N5 » « année prochaine »
« radio » « ラジオ

N5 »
« ラジオ

N5 » « radio »
« magnifique, splendide, impressionnant » « りっぱ
立派
N5 »
« りっぱ
立派
N5 » « magnifique, splendide, impressionnant »
« étudiant venant de l’étranger » « りゅうがくせい
留学生
N5 »
« りゅうがくせい
留学生
N5 » « étudiant venant de l’étranger »
« parents (père et mère) » « りょうしん
両親
N5 »
« りょうしん
両親
N5 » « parents (père et mère) »
« plat, cuisine » « りょうり
料理
N5 »
« りょうり
料理
N5 » « plat, cuisine »
« voyage » « りょこう
旅行
N5 »
« りょこう
旅行
N5 » « voyage »
« voyager » « りょこうする
旅行する
N5 »
« りょこうする
旅行する
N5 » « voyager »
« zéro » « れい

N5 »
« れい

N5 » « zéro »
« réfrigérateur » « れいぞうこ
冷蔵庫
N5 »
« れいぞうこ
冷蔵庫
N5 » « réfrigérateur »
« disque (de musique), record » « レコード

N5 »
« レコード

N5 » « disque (de musique), record »
« restaurant » « レストラン

N5 »
« レストラン

N5 » « restaurant »
« exercice » « れんしゅう
練習
N5 »
« れんしゅう
練習
N5 » « exercice »
« faire des exercices, s’entraîner » « れんしゅうする
練習する
N5 »
« れんしゅうする
練習する
N5 » « faire des exercices, s’entraîner »
« six » « ろく

N5 »
« ろく

N5 » « six »
« chemise » « ワイシャツ

N5 »
« ワイシャツ

N5 » « chemise »
« jeune » « わかい
若い
N5 »
« わかい
若い
N5 » « jeune »
« comprendre, être au courant, connaitre (une langue) » « わかる
分かる [五段] N5 »
« わかる
分かる [五段] N5 » « comprendre, être au courant, connaitre (une langue) »
« oublier » « わすれる
忘れる [一段] N5 »
« わすれる
忘れる [一段] N5 » « oublier »
« je, mon, moi (formel) » « わたくし

N5 »
« わたくし

N5 » « je, mon, moi (formel) »
« je, mon, moi (neutre) » « わたし

N5 »
« わたし

N5 » « je, mon, moi (neutre) »
« remettre, livrer, transmettre » « わたす
渡す [五段] N5 »
« わたす
渡す [五段] N5 » « remettre, livrer, transmettre »
« traverser » « わたる
渡る [五段] N5 »
« わたる
渡る [五段] N5 » « traverser »
« mauvais, méprisable » « わるい
悪い
N5 »
« わるい
悪い
N5 » « mauvais, méprisable »


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *