Liste de principaux gitaigo


Une onomatopée est un mot dont le son est censé imiter un bruit.

Au Japon, les onomatopées sont classées en deux groupes principaux : giseigo (擬声語 – bruit des choses) et gitaigo (擬態語 – action, état, émotion).

Je vous propose de vous initier au gitaigo avec cette liste d’onomatopée japonaise.

Gitaigo

C’est un son fait pour exprimer une action, un état, une émotion.

Français Kana Rōmaji
Basculer sans arrêt entre sommeil et éveil ウツラウツラ Utsura-utsura
Enfant qui joue ワイワイ Wai-wai
Être négligent ou distrait ウカウカ Uka-uka
Flirter devant d’autres personnes sans se soucier de leur présence イチャイチャ Icha-icha
Sauter ウハウハ Uha-uha
Se sentir incommodé オドオド Odo-odo
Somnoler ウトウト Uto-uto
Manger ムシャムシャ Musha-musha
Tourner en rond イソイソ Iso-iso
Être à l’aise ノビノビ Nobi-nobi
Être tendre et moelleux フワフワ Fuwa-fuwa
Gargouiller ペコペコ Peko-peko
Sourire ニコニコ Niko-niko
Être silencieux シイーン Shiīn
Scintiller ピカピカ Pika-pika
Regarder intensément ジロジロ Jiro-jiro
Être prostré グズグズ Guzu-guzu
Jeter un coup d’œil à la dérobée チラ Chira
Se brosser les dents ゴシゴシ、 チャカチャカ Goshi-goshi, Chaka-chaka
Rire ハゥハゥハゥ、 ハハハ、 ククク (rire maléfique) Hu-hu-hu, Ha-ha-ha, Ku-ku-ku
Pleurnicher メソメソ Meso-meso
Pleurer fort ワーワー Wā-wā
Avoir le cafard クサクサ Kusa-kusa
Yoyoter de la touffe クルクルパ Kuru-kurupa
Donner le tournis クラクラ Kura-kura
Marcher sans but, flâner ブラブラ Bura-bura
Être trempé (tout mouillé) ビショビショ Bisho-bisho
Faire quelque chose de justesse ギリギリ Giri-giri
Être radin ケチケチ Kechi-kechi
Regarder autour de soi avec effarement ou curiosité キョロキョロ Kyoro-kyoro
Faire les gros yeux, rouler des yeux ギョロギョロ Gyoro-gyoro
Avoir une érection pénienne モッコリ Mokkori
S’élever rapidement ムクムク Muku-muku
Être distant, morose, mordant ツンツン Tsun-tsun
Être ramolli d’amour デレデレ Dere-dere
Se mouiller グショグショ Gusho-gusho
Briller キラキラ Kira-kira

Source : wikibooks.org


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *