Hayaguchikotoba en rômaji pour débutants


Et si vous amélioriez votre prononciation du japonais avec des hayaguchikotoba en rômaji.

hayaguchikotoba ?

Le terme hayaguchikotoba désigne les virelangues japonais. Vous savez, ces phrases imprononçables comme « Je veux et j’exige » ou « les chaussettes de l’archiduchesse … »

Voici quelques exemples d’hayaguchikotoba en rômaji

Namamugi namagome namatamago

Blé cru, riz cru, oeuf cru

Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku da

Le client d’à côté est un client mangeant souvent des kakis.

Banana no nazo wa mada nazo na no da zo

Le mystère de la banane est toujours un mystère

Aka pajama aopajama kipajama cha-pajama

Pyjama rouge, pyjama bleu, pyjama jaune, pyjama marron

Bake-neko baka-neko

Chat-fantôme chat-idiot

Hakone ni nokeneko ya noraneko wa niko niko namakeru.

À Hakone un chat exclu et un chat errant paressent en souriant.

Neko no nakigoe de koneko nikui nikomi kuu.

Avec une voix de chat éplorée le chaton avale un abominable ragoût.

Sumomo mo momo mo momo no uchi

Les prunes, tout comme  les pêches, sont de la famille des “pêches”,

Bôzu ga jôzu ni byôbu ni bôzu no e wo kaita

Un bonze dessine habilement l’image d’un bonze sur le paravent

Basu gazu bakuhatsu

Bus gaz explosion

Tôkyôto tokkyo kyokakyoku

Bureau des brevets de la ville de Tokyo (nde : n’existe pas en vrai)

Noki ni neko ga nakanaka okinai.

Sous l’auvent l’enfant endormi (寝子 ou le chat 猫) a du mal à se réveiller.

Kaeru pioko pioko mi pioko pioko, awasete pioko pioko mu pioko pioko

La grenouille, boing boing x 3 boing boing au total boing boing 6 boing boing

Niwa no niwa niwatori wa wani wo tabeta

Les deux poulets du jardin ont mangé un crocodile

Aka-makigami, ao-makigami, ki-makigami

Rouleau de papier rouge, rouleau de papier bleu, rouleau de papier jaune

Oaya ya hahaoya ni oayamarinasai

Excuse toi à ta mère et à Aya

Washi no ie no washi no ki ni WASHI ga tommatta kara washi ga teppô de uttara WASHI mo odoroita ga washi mo odoroita.

Comme un aigle s’est arrêté Sur l’arbre de mon jardin, j’ai tiré au fusil. L’aigle a été surpris et moi aussi.

Neko wa nikomi wo koneru no ni, koneko ga niko niko nekorobu

Pendant que le chat malaxe le ragoût, le chaton souriant s’allonge.

Amusez vous bien !

Voici le lien pour télécharger un pdf à imprimer (format A4) reprenant cette liste : hayaguchikotoba_en_romaji

保存


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *