Haiku d’automne


Depuis aujourd’hui, nous sommes offciellement en automne. Il fait encore doux cette année (heureusement vu le printemps pourri et le court été qu’on a eu en France). Cependant les semaines dans les semaines à venir les arbres vont quitter leur kimono de verdure. C’est la fin des komorebi (lumière du soleil à travers un feuillage) et le retour des magnifiques momiji (feuillage automnale).

Voici quelques haikus pour agrémenter votre automne et votre apprentissage du japonais.

穴惑あなまどい

みずをわたりて
せにけり

日野 草城

Un serpent perdu d’automne tardif,

Il a traversé l’eau

Et s’en est allé.

-Hino Sôjô-

秋立つや身はならはしのよその窓 <一茶>

Le début de l’automne!

Je me suis accoutumé à la vie

Demeurant toujours chez les autres.

-Issa-

ある晴れた日につばくらめかへりけり <安住 敦>
Un jour de beau temps,
Les hirondelles sont parties
Pour le sud.
-Azumi Atsushi-

蜻蛉(せいれい)に空のさざなみあるごとし <佐々木 有風>(ささき・ゆうふう)

Quand les libellules flottent,

Il me semble comme s’il y a des rides

Dans l’air.

-Sasaki Yûfû-

散る芒寒くなるのが目に見える <一茶>
Fleurs de queue perdent des poils…
On pourrait voir
Le froid s’approcher.
-Issa-

帰るのはそこ晩秋の大きな木 <坪内 稔典>(つぼうち・ねんてん)

Ce sera là où je retournerai.

Sous l’arbre gigantesque

À la fin de l’automne.

– Tsubo-uchi Nenten –

秋深し隣は何をする人ぞ <芭蕉>

L’automne s’est fort avancé…

Qui est mon voisin?

Faisant quoi?

-Bashô-

枯れ枝に烏のとまりけり秋の暮れ <芭蕉>

Hare eda ni tori no tomari keri aki
Sur la branche morte
Se perche un corbeau.
Le soir de l’automne…
-Basho-

保存

保存

保存

保存

保存

保存

保存

保存

保存


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *