Comment différencier 王玉et 主 ?


Dans la catégorie LES KANJI QUI SE RESSEMBLENT, je demande comment différencier 王玉et 主 ?

Continuons notre exploration dans le monde des kanji et surtout, comparons certains d’entre-eux, qui à un détail près, se ressemblent : un trait en plus ou en moins, ajouté ou retranché, placé en-haut au lieu d’être en-bas, au milieu ou ailleurs et c’est la confusion la plus totale qui vous guette. Voici donc les erreurs que vous devez éviter pour ne pas vous tromper de kanji en sachant, pour commencer, comment différencier 王玉et 主 ?

1) 王 « ō » (onyomi) (il n’existe pas de lecture « kun ») « roi, règle, magnat » :
Construit à partir du « ciel » et de « la terre » ; il en est l’intercesseur, mais aussi à partir d’un « fer de hache » en bronze, qui était jadis le symbole du pouvoir.

2) 玉 « gyoku » (onyomi) et « tama/dama » (kunyomi) « balle, boule, perle, pierre précieuse, émeraude, jade » :
Construit à partir de l’ancien « collier d’émeraude ou de jade » fait de trois parties de jade reliées ensemble que portaient jadis les souverains.

3) 主 « shu/su » (onyomi) et « nushi/omo(ni) » (kunyomi) « maître, principal(ement), chef, seigneur » :
Construit à partir de la « lampe à huile » qui était réservé au maître, au propriétaire de la maison.

connaître 主 pour différencier 王玉et 主 connaître 玉 pour différencier 王玉et 主
connaître 王 pour différencier 王玉et 主

保存


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *