Comment demander en mariage un japonais ou une japonaise dans sa langue


Voici quelques phrase type pour faire une demande en mariage en japonais.

愛してる。結婚してください。

Ai shiteru. Kekkon shite kudasai.

Je t’aime! Epouse-moi!

結婚しよう。

kekkon shiyô

Marions-nous!

私を世界で一番幸せな男性にしてください:結婚してください。

Watashi o sekai de ichiban shiawase na dansei ni shite kudasai : kekkon shite kudasai.

Fais de moi l’homme le plus heureux au monde, épouse-moi!

私を幸せに出来る女性はあなたしかいない:結婚してください。

Watashi o shiawase ni dekiru josei wa anata shika inai : kekkon shite kudasai.

Tu es la seule qui puisse faire mon vrai bonheur, épouse-moi!

一緒に居てこんなに楽しい: 結婚しよう。

Issho ni ite konnani tanoshii : kekkon shiyô.

Nous sommes si bien ensemble, marions-nous!

一緒に居てこんなに幸せ: 結婚しよう。

Issho ni ite konnani shiawase : kekkon shiyô.

Nous sommes si heureux ensemble, marions-nous!

Pour l’anecdote, l’exemple ci-dessous et ses variantes étaient très répandu dans le temps au Japon :

もしオレがあなたの作った味噌汁を一生食べたいと言ったらどうする?

Moshi ore ga anata no tsukutta misoshiru o isshô tabetai to ittara dô suru ?

Que ferais tu si je te disais que je voudrais manger les soupes que tu fais toute ma vie.

Aujourd’hui on lui préfère le simple : 結婚しよう

L’auteur :

Cet article est un article invité proposé par Hervé du site Le francais chic


De Mikael Plasse

Mikaël est le fondateur et le rédacteur en chef du blog j'aime le Japon et du blog apprendre le Japonais. Après plusieurs années d'études en langue japonaise en autodidacte ou à l'Université, il a eu envie de partager sa passion et son expérience avec les francophones intéressés par l'apprentissage ou l'enseignement du japonais. Mon profil google plus : Mikael Plasse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *